A 27 éves férfi Andalúziát maga mögött hagyva a nyugat-németországi Bottropba költözött, ahol a németországi EURES segítségével gyorsan talált állást.
Miután tavaly megtudta, hogy Sevillában nem hosszabbítják meg a munkaszerződését, új lehetőségek után kezdett kutatni. Az Erasmus program keretében egy szemesztert töltött Ausztriában, a Grazi Műszaki Egyetemen, és németet tanult a sevillai Goethe Intézetben. Mivel Spanyolországban nagy a munkanélküliség, már egy ideje gondolkodott azon, hogy egy időre Németországba költözzön.
Németországban a Nemzetközi Munkaerőközvetítési Hivatal (ZAV) nyújtja az EURES szolgáltatásokat. Jose gyorsan kapott időpontot a ZAV-nál, ahol Markus Skrbina, az ügynökség dortmundi csapatához kirendelt tanácsadó ismertette vele a lehetőségeket. „Megválaszoltuk a németországi élet- és munkakörülményekre vonatkozó összes kérdését és e keresett szakmán belül számos álláshelyet javasoltunk neki” – meséli Marcus.
Bottrop a Ruhr-vidéken, Németországnak egykor a nehéziparáról ismert területén található, ahol napjainkban új iparágak telepednek meg és – csakúgy, mint az ország többi részén is – nagy a kereslet az információs technológia szakértők iránt. A Celano , helyi szoftvercég, már egy ideje munkatársakat keresett, és a munkaügyi hivatal azt javasolta, hogy Németország határain kívül is nézzenek körül.
Nemzetközi személyzet nemzetközi megoldásokhoz
Így történt, hogy tavaly júliusban a Celano képviselői, a bottropi munkaügyi hivatal és Markus Skrbina találkoztak, hogy megvitassák a külföldi szakértőkre vonatkozó követelményeket. Két héttel később Jose és a Celano képviselői telefonon tárgyaltak, majd egy héttel ezután egy személyes interjú következett. Októberben Jose munkába állt.
„A ZAV által adott tanács bevált, mert mindig a rendelkezésünkre állt egy kapcsolattartó” – meséli a Celano szóvivője, Maria Niehoff. „És alkalmazottaink örülnek, hogy külföldiek is vannak a csapatban.”
Jose élvezi az új tapasztalatot, annak ellenére, hogy számára minden új. „A legnagyobb problémának a lakáskeresés bizonyult” – meséli. A cégnél nem ő az egyetlen, aki külföldön kezd új életet: Olasz kollégája, Michele Geri szintén új, és ő is a ZAV-tól kapott tanácsot.
Markus Skrbina értékes tapasztalatot szerzett azzal, hogy kirendelték a ZAV dortmundi csapatához. A mülheimi munkaügyi hivatal alkalmazottjaként immár elmondhatja magáról, hogy rendelkezik tapasztalattal, amikor a helyi vállalatoknak ismerteti a külföldi szakértők közvetítésének lehetőségét.
Kapcsolódó linkek:
Német Nemzetközi Munkaerőközvetítési Hivatal (ZAV) (ZAV)
További információk:
Az Ön EURES-tanácsadója
Élet- és munkakörülmények az EURES-országokban
EURES állásadatbázis
Az EURES szolgáltatásai munkaadóknak
EURES rendezvénynaptár
Közelgő online események
Az EURES a Facebookon
Az EURES a Twitteren
Az EURES a LinkedInen
Az EURES a Google+-o
Leírás
- Közzététel dátuma
- 2017. július 4.
- Szerzők
- Európai Munkaügyi Hatóság | A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága
- Témák
- Üzlet / Vállalkozás
- Az EURES legjobb gyakorlata
- Munkaerőpiaci hírek/mobilitási hírek
- Toborzási trendek
- Sikertörténetek
- Kapcsolódó szakasz(ok)
- Ágazat
- Accomodation and food service activities
- Activities of extraterritorial organisations and bodies
- Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
- Administrative and support service activities
- Agriculture, forestry and fishing
- Arts, entertainment and recreation
- Construction
- Education
- Electricity, gas, steam and air conditioning supply
- Financial and insurance activities
- Human health and social work activities
- Information and communication
- Manufacturing
- Mining and quarrying
- Other service activities
- Professional, scientific and technical activities
- Public administration and defence; compulsory social security
- Real estate activities
- Transportation and storage
- Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
- Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles