
27letý Jose se z Andalusie přestěhoval do Bottropu v západní části Německa, kde si s pomocí německé pobočky sítě EURES rychle našel nové zaměstnání.
Když se loni dozvěděl, že jeho pracovní smlouva v Seville nebude prodloužena, začal přemýšlet, co dál. V minulosti absolvoval prostřednictvím programu Erasmus jeden semestr na Technické univerzitě v rakouském Grazu a studoval němčinu v sevillském Goethe-Institutu. Vzhledem k přetrvávající vysoké nezaměstnanosti ve Španělsku už nějakou dobu zvažoval, že by se za prací přestěhoval do Německa.
Služby sítě EURES v Německu zajišťuje německý Centrální úřad pro zprostředkování práce pro cizince (ZAV). Jose si rychle smluvil schůzku s Markusem Skrbinou z úřadu ZAV, poradcem vyslaným do dortmundské pobočky úřadu, který mu vysvětlil, jaké má možnosti. „Zodpověděli jsme jeho otázky o životě a práci v Německu a navrhli mu řadu volných míst v této specializované oblasti,“ uvádí Markus.
Bottrop se nachází v Porúří, což je oblast, která dříve bývala spojována především s těžkým průmyslem, nyní se však otevírá novým odvětvím. Podobně jako ve zbytku země i zde panuje velká poptávka po odbornících na IT. Tamní softwarová společnost Celano již delší dobu hledala nové posily do svého týmu a agentura pro zaměstnanost přišla s návrhem, aby se firma poohlédla i za hranicemi Německa.
Mezinárodní personál pro mezinárodní řešení
V červenci loňského roku se sešli zástupci firmy Celano a agentury pro zaměstnanost města Bottrop s Markusem Skrbinou, aby společně probrali požadavky na odborníky ze zahraničí. O dva týdny později Jose mluvil telefonicky se zástupcem firmy Celano a týden nato již absolvoval osobní pohovor. V říjnu Jose nastoupil do svého nového zaměstnání.
„Poradenství poskytnuté úřadem ZAV nám velmi pomohlo, protože jsme v případě nejasností vždy měli po ruce kontaktní osobu,“ říká Maria Niehoff, mluvčí společnosti Celano. „A našim zaměstnancům se líbí, že teď máme mezinárodní personál.“
Jose si svou novou zkušenost užívá, i když je pro něho všechno nové. „Nejhorší bylo najít si bydlení,“ říká. Jose ale není jediným zaměstnancem firmy, který si zvyká na nový život v cizí zemi. Jeho italská kolegyně Michele Geri je také nováček, přičemž i ji firmě doporučil úřad ZAV.
Pro Markuse Skrbinu bylo působení v dortmundské pobočce úřadu ZAV cennou zkušeností. Pracuje nyní ve službách zaměstnanosti v Mülheimu a nabyté zkušenosti využívá, když místním společnostem představuje možnosti týkající se náboru odborníků ze zahraničí.
Související odkazy:
Německý Centrální úřad pro zprostředkování práce pro cizince (ZAV)
Další informace:
Pracovní a životní podmínky v zemích sítě EURES
Databáze pracovních míst na portálu EURES
Služby sítě EURES pro zaměstnavatele
Kalendář akcí EURES
Připravované on-line akce
EURES na Facebooku
EURES na Twitteru
EURES na LinkedIn
EURES na Google+
Podrobnosti
- Datum zveřejnění
- 4 červenec 2017
- Autoři
- Evropský orgán pro pracovní záležitosti | Generální ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování
- Témata
- Obchod / PodnikáníOsvědčené postupy EURESZprávy z trhu práce/zprávy o mobilitěTrendy náboruPříběhy úspěchu
- Související sekce
- Život a práce
- Sektor
- Accomodation and food service activitiesActivities of extraterritorial organisations and bodiesActivities of households as employers, undifferentiated goods- and servicesAdministrative and support service activitiesAgriculture, forestry and fishingArts, entertainment and recreationConstructionEducationElectricity, gas, steam and air conditioning supplyFinancial and insurance activitiesHuman health and social work activitiesInformation and communicationManufacturingMining and quarryingOther service activitiesProfessional, scientific and technical activitiesPublic administration and defence; compulsory social securityReal estate activitiesTransportation and storageWater supply, sewerage, waste management and remediation activitiesWholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles