Les demandeurs d’emploi qui ne sont pas encore arrivés à Malte sont priés de contacter le bureau EURES où ils pourront recevoir des conseils personnalisés relatifs à la recherche d’emploi.
Tout demandeur d’emploi arrivé à Malte peut s’inscrire auprès du service public maltais de l’emploi, Jobsplus, via le site web (www.jobsplus.gov.mt) ou dans l’un des centres de travail (diverses localités qui se trouvent sur le site web de Jobsplus). Jobsplus propose également l’accès aux services EURES. Par ailleurs, des offres d’emploi sont disponibles sur le site de Jobsplus et sur le portail EURES. Ce dernier contient une base de données regroupant l’ensemble des emplois vacants, consultables par secteur, spécialité ou région. Il donne également accès à un outil de recherche de CV en ligne que les employeurs peuvent utiliser pour rechercher les demandeurs d’emploi. Les personnes sans emploi s’inscrivant sur Jobsplus se verront octroyer une aide personnalisée de la part d’un conseiller à l’emploi (Employment Adviser).
Les offres d’emploi sont également publiées dans des revues spécialisées et des journaux locaux. En outre, il existe plusieurs agences d’emploi privées ainsi qu’une liste des emplois vacants à télécharger depuis la rubrique des liens du site de Jobplus.
Liens:
Titre/nom | URL |
Jobsplus | |
EURES | |
EURES Malte |
Toutes les candidatures doivent être accompagnées d’un curriculum vitæ (CV) rédigé en anglais et d’une lettre/d’un courriel de motivation, des copies des certificats et des références. Les candidatures doivent être dactylographiées.
Quant au curriculum vitæ, il est préférable qu’il ne dépasse pas deux pages. Il est recommandé d’utiliser le format standard du CV européen. Celui-ci peut être téléchargé à partir de www.europass.cedefop.europa.eu. On recommande un style simple, précis et méticuleux. Le CV doit comporter les éléments suivants: informations personnelles, formation, compétences linguistiques, compétences en informatique, spécialités, expériences professionnelles et loisirs.
Les lettres de candidatures/courriels doivent être rédigés dans un style concis. Quelques paragraphes suffisent. La lettre est un élément essentiel destiné à informer l’employeur de vos objectifs professionnels, de votre formation, de votre expérience professionnelle et de vos disponibilités. Vous devez faire part de votre intérêt pour l’offre d’emploi et tirer profit de la lettre de motivation pour convaincre le recruteur de votre aptitude à occuper ce poste.
Certains employeurs fournissent leur propre formulaire de candidature à remplir par les candidats. Certains formulaires sont standardisés, tandis que d’autres comportent davantage de questions sur l’expérience professionnelle ainsi que des questions ouvertes. Après examen du CV, l’employeur pourra procéder à une présélection des candidats ou les convoquer en vue d’un entretien. Dans certains cas, un examen médical est requis avant l’embauche. Les certificats médicaux sont délivrés par un médecin agréé et attestent que le candidat remplit les conditions requises et qu’il est apte ou non à effectuer les tâches assignées.
Liens:
Titre/nom | URL |
CV Europass |
Définition
Les stages peuvent être décrits comme une forme de pratique professionnelle qui inclut une dimension de formation en vertu du chapitre 594 - loi relative à l'emploi et aux services de formation professionnelle.
Vue d’ensemble
Les stages ou le programme de stages sont encadrés par Jobsplus, qui est le service public de l'emploi maltais.
Le programme de stages a pour but de fournir aux demandeurs d'emploi une formation professionnelle initiale (formation préalable à l'emploi), afin de les aider à acquérir les connaissances, les aptitudes et les compétences nécessaires pour trouver et conserver un emploi. Les stages s’appuient sur une combinaison de formation en milieu professionnel et en dehors du travail. Les programmes proposés sont déterminés par le marché du travail, en faisant correspondre notamment les préférences des demandeurs d'emploi aux demandes formulées par les employeurs participant au programme.
A l’issue du stage, les stagiaires obtiennent deux certificats: Un certificat attestant leur participation à la formation en entreprise et un autre attestant le suivi des cours théoriques dispensés pendant la formation en dehors du travail. Le programme de formation en classe est reconnu par la NCFHE (Commission nationale pour l'enseignement supérieur). Il correspond au premier niveau du cadre maltais des qualifications (MQF).
Les participants percevront une gratification horaire, calculée sur le montant du salaire minimum national, de la part de Jobsplus.
Conditions d’éligibilité
Tous les citoyens de l'UE/EEE/Suisse chômeurs déclarés et les demandeurs d'emploi inactifs résidant à Malte peuvent participer.
Mise en œuvre
Conformément à la Recommandation du Conseil relative à cadre de qualité pour les stages, les stages effectués à Malte ne durent pas plus de 12 semaines. En outre, comme indiqué dans la section «Aperçu», les stages donnent lieu à l’obtention de deux types de certificats. Un certificat pour la formation en dehors du travail (dimension pédagogique) et un autre pour leur participation à la formation en milieu professionnel (dimension pratique).
Conformément à la Recommandation du Conseil, les stages effectués à Malte font l’objet d'une convention écrite signée par l'employeur, le stagiaire et un représentant de Jobsplus. Cette convention est enregistrée auprès de Jobsplus (le service public de l'emploi), conformément au chapitre 594 de la loi relative à l'emploi et aux services de formation professionnelle.
Conditions de vie et de travail
Les stagiaires ont droit à une gratification horaire, par heure de stage effectuée, qui est calculée sur le montant du salaire minimum national. Le stagiaire est rémunéré par Jobsplus.
Où puis-je trouver des offres de stage?
Directement au bureau des stages de Jobsplus
Financement et soutien
Le site internet de Jobsplus (www.jobsplus.gov.mt)
Directement au bureau des stages de Jobsplus
Où puis-je publier des offres d’emplois?
Bureau des stages de Jobsplus
Section «Services aux employeurs» de Jobsplus
Financement et soutien
Directement au bureau des stages de Jobsplus
Cadre juridique
Les principaux textes juridiques qui encadrent les formations en apprentissage sont les suivants:
Le chapitre 576 de la loi maltase sur l'apprentissage et la formation en milieu de travail.
Le chapitre 343 de la loi maltaise relative à l'emploi et aux services de formation professionnelle, qui établit les conditions générales relatives à l’apprentissage. La quatrième partie de cette loi est consacrée aux apprentis et aux stagiaires. Elle a été mise à jour pour la dernière fois en 2007.
Description systèmes
Le terme «apprentissage» désigne une période de pratique professionnelle durant laquelle les apprentis sont engagés dans une formation pédagogique auprès d’un prestataire d’EFP agréé et une formation professionnelle au sein d’une entreprise parraine, dans le cadre d’un programme conjoint, conduisant à une qualification officiellement reconnue ou à l'obtention d'un certificat, tel que le prévoit l'annexe 1 du chapitre 576;
Le chapitre 576 de la loi maltaise sur l'apprentissage et la formation en milieu professionnel dispose que la relation de formation est établie lors de la conclusion du contrat d’apprentissage entre le prestataire d'EFP, l’entreprise parraine et l'apprenti.
Les formations en apprentissage sont proposées par deux entités à Malte, à savoir le MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology) et l'ITS (Institute for Tourism Studies), et combinent la dimension pédagogique et la dimension professionnelle en milieu de travail.
Le MCAST offre aux étudiants potentiels la possibilité de s'inscrire à un programme d'apprentissage. À cette fin, il existe plus de 50 programmes d’apprentissage. À Malte, les apprentis perçoivent le salaire horaire minimum. Un contrat d’apprentissage, définissant les obligations des employeurs, des étudiants et des prestataires d’EFP, ainsi que les conditions de la formation en apprentissage, est établi et signé par toutes les parties prenantes concernées.
Conditions d’éligibilité
Tous les ressortissants de l’UE/de l’EEE/de la Suisse résidant à Malte qui s’inscrivent aux formations en apprentissage dispensées par le MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology) ou l’ITS (Institute for Tourism Studies) peuvent accéder à la formation professionnelle en parrainage avec les entreprises du secteur, sous réserve de la disponibilité des parrainages.
Conditions de vie et de travail
Les formations en apprentissage durent généralement entre un et trois ans, en fonction du secteur, il est donc important de pouvoir s’engager sur une période suffisamment longue pour terminer cet apprentissage. Une formation en apprentissage comprend des périodes de formation en milieu professionnel et en dehors du travail pour une durée déterminée. Les formations en apprentissage débutent par une formation au sein du MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology) ou de l’ITS (Institute for Tourism Studies), où l'apprenti acquiert les connaissances de base nécessaires dans la profession choisie. Cette formation pédagogique est suivie d'une période de formation en milieu professionnel, dans l’entreprise de l'employeur, afin d’acquérir une expérience pratique. Les formations en apprentissage sont encadrées par la loi sur l'emploi et les relations industrielles, le règlement sur l’emploi des jeunes et, le cas échéant, par la loi sur la sécurité sociale, en ce qui concerne, sans toutefois s'y limiter:
- la période d’essai;
- les heures d'apprentissage en milieu professionnel;
- les heures supplémentaires;
- l’augmentation du coût de la vie;
- la santé et la sécurité sur le lieu de travail;
- les vacances et congés de maladie;
- le congé de maternité, le congé parental et le congé pour cause de force majeure liée à des raisons familiales urgentes;
- les jours fériés tombant sur un jour de repos hebdomadaire;
- le versement des salaires à intervalles réguliers;
- le versement des primes légales;
- les droits aux prestations de sécurité sociale;
- les heures passées par les apprentis dans l’entreprise parraine sont considérées comme les heures consacrées à la composante d'apprentissage en milieu professionnel du programme de formation telle qu’elle est définie dans le plan du programme de formation.
Le contrat d’apprentissage stipule également la possibilité pour les apprentis d’effectuer des heures supplémentaires, à condition que l’entreprise parraine ait obtenu le consentement écrit du prestataire d’EFP.
Les apprentis ont droit à un maximum de quatre jours de congés d'études non rémunérés par année scolaire. Ces congés peuvent être posés pendant les périodes d'évaluation, conformément au calendrier officiel fourni par le prestataire d'EFP.
Où trouver des offres d’emploi?
Tous les étudiants inscrits à une formation professionnelle proposée dans le cadre d'une formation en apprentissage peuvent acquérir une expérience professionnelle en entreprise.
Les entreprises partenaires sont répertoriées par le MCAST ((Malta College for Arts, Science and Technology) et sont enregistrées dans un système informatique (portail). Ce portail permet aux entreprises partenaires enregistrées de proposer des postes d’apprenti aux étudiants du MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology).
Les étudiants peuvent contacter l’ITS (Institute for Tourism Studies (www.edu.mt).
Financement et soutien
Une fois que les étudiants sont inscrits au MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology), l’unité de formation en milieu professionnel et le service des bourses fournissent les aides nécessaires.
Les étudiants peuvent contacter l’ITS (Institute for Tourism Studies (www.edu.mt).
Où puis-je publier les offres d’emploi?
Les entreprises partenaires sont répertoriées par le MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology) et sont enregistrées dans un système informatique (portail). Le portail permet aux entreprise partenaires enregistrées de proposer des postes d’apprenti aux étudiants du MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology)
Les employeurs peuvent contacter l’ITS (Institute for Tourism Studies (www.edu.mt).
Financement et soutien
Qui les employeurs devraient-ils contacter pour vérifier le financement et le soutien des apprentis transnationaux?
Les employeurs peuvent contacter le MCAST (Malta College for Arts, Science and Technology) à l’adresse suivante: apprenticeships@mcast.edu.mt.
Les employeurs peuvent contacter l’ITS (Institute for Tourism Studies (www.edu.mt).
La libre circulation des biens est l’une des pierres angulaires du marché unique européen.
La suppression des obstacles nationaux à la libre circulation des biens au sein de l’Union européenne est l’un des principes ancrés dans les traités de l’UE. S’écartant d’une position traditionnellement protectionniste, les pays de l’Union européenne lèvent continuellement les restrictions de façon à former un marché «commun» ou unique. Cet engagement à créer une zone commerciale européenne sans frontières s’est traduit par une plus grande prospérité et par la création de nouveaux emplois, et a globalement établi l’Union européenne en tant qu’acteur commercial mondial aux côtés des États-Unis et du Japon.
Malgré l’engagement de l’Europe à abolir toutes les entraves internes aux échanges commerciaux, l’harmonisation des secteurs de l’économie n’est pas totale. L’Union européenne a décidé de réglementer au niveau européen les secteurs qui pourraient présenter un risque plus élevé pour les citoyens de l’Europe, tels que le secteur pharmaceutique ou celui des produits de construction. La majorité des produits (considérés comme «présentant un risque moindre») sont soumis à l’application du fameux principe de la reconnaissance mutuelle. Autrement dit, quasiment tout produit fabriqué ou commercialisé légalement dans un des États membres peut circuler et s’échanger librement sur le marché intérieur de l’Union européenne.
Limites à la libre circulation des biens
Le traité sur l’Union européenne reconnaît aux États membres le droit de fixer des limites à la libre circulation des biens lorsque des intérêts communs spécifiques sont en jeu, comme la protection de l’environnement, la santé des citoyens ou l’ordre public, pour n’en citer que quelques-uns. En d’autres termes, si les autorités d’un État membre considèrent que l’importation d’un produit présente une menace potentielle — par exemple, pour la santé publique, la moralité ou l’ordre public —, elles peuvent restreindre ou même interdire l’accès de ce produit au marché de cet État. Il peut s’agir, par exemple, d’aliments génétiquement modifiés ou de certaines boissons énergisantes.
S’il n’existe généralement aucune limitation à l’achat de biens dans un autre État membre tant que ceux-ci sont destinés à un usage personnel, une série de restrictions européennes s’appliquent à des catégories de produits comme l’alcool et le tabac.
Libre circulation des capitaux
Une autre condition essentielle au fonctionnement du marché intérieur est la libre circulation des capitaux. Il s’agit de l’une des quatre libertés fondamentales garanties par droit de l’Union et elle est à la base de l’intégration des marchés financiers européens. Les Européens peuvent désormais gérer et investir leur argent dans n’importe quel État membre de l’Union européenne.
La libéralisation des marchés des capitaux a marqué une étape importante dans le processus d’intégration économique et monétaire de l’Union européenne: elle a constitué le premier pas vers l’établissement de notre Union économique et monétaire (UEM) et de la monnaie commune, l’euro.
Avantages
Le principe de libre circulation des capitaux accroît l’efficacité des marchés financiers au sein de l’Union et offre également une série d’avantages aux citoyens de l’Union européenne. Les particuliers peuvent effectuer un grand nombre d’opérations financières au sein de l’Union européenne, sans restrictions majeures. Ils peuvent, avec quelques restrictions:
- ouvrir aisément un compte bancaire,
- acheter des actions,
- investir, ou
- acheter des biens immobiliers
dans un autre État membre. Quant aux entreprises établies dans l’Union européenne, elles peuvent acquérir, gérer et investir dans d’autres entreprises européennes.
Exceptions
Certaines exceptions à ce principe s’appliquent tant dans les États membres qu’à l’égard des pays tiers. Ces exceptions sont principalement liées à des raisons de fiscalité, de surveillance prudentielle, d’ordre public, de lutte contre le blanchiment de capitaux et à des sanctions financières convenues au titre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne.
La Commission européenne poursuit l’achèvement du marché libre des services financiers par la mise en œuvre de nouvelles stratégies d’intégration financière, afin qu’il soit encore plus facile pour les citoyens et les entreprises de gérer leur argent au sein de l’Union européenne.
Les biens à vendre et à louer sont annoncés dans les journaux locaux et dans les agences immobilières, ainsi que sur le site web de ces différents canaux. À Malte, l’offre de biens immobiliers et le prix des propriétés, à vendre et à louer, peuvent varier d’une localité à une autre.
Location d’un logement
L’offre et la demande sur le marché de la location ont augmenté ces dernières années et cette croissance devrait se poursuivre. Le nombre de logements à louer varie d’une localité à une autre, mais il est généralement plus important dans les régions touristiques.
Les propriétaires publient leur annonce dans la presse locale. Les maisons et les appartements peuvent être loués par l’intermédiaire des différentes agences immobilières à Malte et à Gozo. En général, un bail de location est établi par écrit entre les deux parties. Le loyer est habituellement payé avec un mois d’avance et le propriétaire peut exiger jusqu’à trois mois de loyer à titre de dépôt de garantie.
En 2020, une loi réglementant le marché de la location à Malte a été promulguée. Il s’agit du «Residential Lease Act» de 2019. En quelques mots, la nouvelle loi prévoit un certain nombre de mesures, notamment l’enregistrement de chaque bail d’habitation avec des particuliers et la détermination d’une durée minimale et maximale des baux (tant pour les baux à court terme que pour les baux à long terme).
Achat d’un logement
Pour acquérir une propriété, vous devez d’abord rechercher une propriété et rédiger un contrat préliminaire, communément appelé promesse de vente (konvenju), chez un notaire. Les recherches nécessaires pour vérifier l’identité du propriétaire du bien sont effectuées lors de la signature de la promesse de vente. Lors de la signature de ce contrat préliminaire, vous devez payer 1 % de la taxe de -5 %. Le reste sera versé lors de signature du contrat final. Vous devrez également vous acquitter d’un dépôt de garantie, dont le montant est à déterminer entre vous et le propriétaire, mais qui correspond habituellement à 10 % du prix final du bien.
Par ailleurs, les citoyens de tous les États membres de l'Union européenne (y compris les ressortissants maltais) qui ne résident pas à Malte depuis au moins cinq ans devront obtenir une autorisation pour acheter un bien immobilier à titre de résidence secondaire.
Les étrangers non ressortissants d'un État membre de l'Union européenne devront obtenir un permis pour acheter des biens immobiliers à Malte.
Les frais afférents à l’acquisition d’un bien immobilier sont les suivants:
- Les droits de mutation, équivalant à 5 % de la valeur du bien immobilier, payables en deux versements: 1 % lors de la signature de la promesse de vente (konvenju) et 4 % lors de la publication de l’acte de vente définitif.
- Les frais légaux: équivalant à 1 % (environ) du prix d’achat, payables en deux versements: 33 % lors de la signature de la promesse de vente et 67 % lors de la publication de l’acte de vente définitif.
- Un montant variable pour les recherches relatives au titre de propriété, aux passifs, etc.
- Une somme de 233 EUR pour le permis AIP (Acquisition of Immovable Property), une autorisation gouvernementale obligatoire pour tous les ressortissants étrangers désireux d’acquérir une propriété à Malte.
- Dans le cas où vous auriez trouvé votre propriété par le biais d’une agence immobilière agréée, seul le vendeur doit payer une commission. Si vous l’avez trouvée grâce à un agent privé (courtier), vous devrez lui verser une commission de 1 %.
Les biens en vente sont annoncés dans les journaux locaux et dans les diverses agences immobilières, ainsi que sur le site web de ces différents canaux.
Liens:
Titre/nom | URL |
Commissariat aux recettes — Acquisition de biens immobiliers | https://cfr.gov.mt/en/property_shares_transfers/Pages/Buying-a-Property… |
Les parents peuvent inscrire leurs enfants dans des écoles publiques, confessionnelles ou privées. Les écoles publiques d’enseignement élémentaire et secondaire se trouvent dans toutes les régions principales de Malte. Les écoles confessionnelles et privées sont très demandées. L’admission dans les écoles confessionnelles est soumise à un vote. L’admission dans les écoles privées requiert de s’y inscrire très tôt, parfois quelques mois voire quelques années à l’avance.
Le système éducatif est principalement divisé en trois cycles: l’enseignement élémentaire, de 5 à 11 ans, l’enseignement secondaire, de 11 à 16 ans, et l’enseignement supérieur. L’instruction est obligatoire entre 5 et 16 ans.
Pour les enfants de moins de trois ans, il existe un grand nombre de structures de garde d’enfants. Le service est offert gratuitement au travail des parents. D’autres informations sur le système éducatif de Malte figurent dans une autre section.
Liens:
Titre/nom | URL |
|
La mise en œuvre du principe de la libre circulation des personnes, l’une des pierres angulaires de la construction européenne, s’est traduite par une série de règles pratiques permettant aux citoyens de voyager librement et aisément dans n’importe quel État membre de l’Union européenne. Voyager sur le territoire de l’Union européenne avec sa propre voiture est devenu beaucoup moins problématique. La Commission européenne a établi une série de règles communes régissant la reconnaissance mutuelle des permis de conduire, la validité de l’assurance automobile et la possibilité d’immatriculer son véhicule dans un pays d’accueil.
Votre permis de conduire dans l’Union européenne
L’Union européenne a introduit un modèle harmonisé de permis de conduire et a fixé des exigences minimales supplémentaires pour l’obtention d’un permis de conduire. Cela devrait contribuer à réduire le nombre de conducteurs dangereux sur les routes européennes, quel que soit le pays où ils passent leur permis de conduire.
Depuis le 19 janvier 2013, tous les permis de conduire délivrés par les pays de l’UE ont la même apparence: ils sont imprimés sur un morceau de plastique de la taille et de la forme d’une carte de crédit.
Des périodes de validité administrative harmonisées — comprises entre 10 et 15 ans pour les motos et les voitures particulières — ont été introduites pour le permis de conduire. Cela permet aux autorités d’introduire régulièrement de nouvelles fonctionnalités de sécurité, qui rendront plus difficile la falsification ou l’altération du document de permis de conduire. Les conducteurs non qualifiés ou déchus du droit de conduire ne pourront donc plus tromper aussi facilement les autorités de leur pays ou d’un autre pays de l’UE.
Le nouveau permis de conduire européen protège également les usagers de la route vulnérables en introduisant un accès progressif pour la conduite de motos et autres deux-roues motorisés. Le système d’«accès progressif» implique que les conducteurs doivent acquérir une expérience sur un motocycle de plus petite cylindrée avant de pouvoir passer à une cylindrée supérieure. Les cyclomoteurs constitueront également une catégorie distincte, nécessitant un permis AM.
Vous devez demander un permis dans le pays dans lequel vous résidez habituellement ou régulièrement. En règle générale, il s’agit du pays dans lequel vous résidez au moins 185 jours par année civile en raison d’attaches personnelles ou professionnelles.
Si vous avez des attaches personnelles ou professionnelles dans au moins deux pays de l’UE, votre résidence habituelle est le pays dans lequel vous avez des attaches personnelles (pour autant que vous vous y rendiez régulièrement). Cette dernière condition ne s’applique pas si vous séjournez dans un pays de l’UE pour y effectuer une mission à durée déterminée.
Si vous vous installez dans un autre pays de l’UE pour suivre des études supérieures, votre résidence habituelle ne change pas. Vous pouvez toutefois demander un permis dans le pays d’accueil en prouvant que vous y étudiez depuis au moins 6 mois.
Immatriculation de votre voiture dans le pays d’accueil
Si vous partez vivre de manière permanente dans un autre pays de l’UE et emmenez votre voiture, vous devez faire immatriculer votre véhicule et payer les taxes correspondantes dans ce pays.
Il n’existe pas de règles européennes communes en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules et les taxes y afférentes. Certains pays accordent une exonération de la taxe d’immatriculation aux personnes qui viennent s’y installer de manière permanente avec leur véhicule.
Pour bénéficier d’une exonération fiscale, vous devez vérifier les délais et conditions applicables dans le pays où vous souhaitez vous installer.
Vérifiez les règles exactes et les délais auprès des autorités nationales sous le lien suivant: https://europa.eu/youreurope/citizens/vehicles/registration/registration-abroad/index_fr.htm.
Assurance automobile
Les citoyens de l’UE peuvent faire assurer leur véhicule dans n’importe quel pays de l’Union européenne, à condition que la compagnie d’assurance choisie soit agréée par l’autorité nationale de l’État d’accueil pour délivrer les polices d’assurance nécessaires. Une compagnie établie dans un autre État membre ne peut vendre une police d’assurance obligatoire de responsabilité civile que si certaines conditions sont remplies. L’assurance sera valable sur l’ensemble du territoire de l’Union, quel que soit l’endroit où a lieu l’accident.
Taxation
La taxe sur la valeur ajoutée — ou TVA — sur les véhicules à moteur est normalement payée dans le pays où le véhicule est acheté, mais il arrive, dans certaines conditions, qu’elle doive être acquittée dans le pays de destination.
De plus amples informations sur les règles applicables lorsqu’un véhicule est acheté dans un État membre de l’Union européenne en vue de son immatriculation dans un autre État membre sont disponibles sous le lien suivant: https://europa.eu/youreurope/citizens/vehicles/registration/taxes-abroad/index_fr.htm.
Tout ressortissant de l’UE est autorisé à résider à Malte en vertu du droit de libre circulation et de séjour. Ce droit peut être exercé par les individus travaillant à Malte ou non, sous réserve que ces derniers s’assument financièrement sans avoir recours aux subventions publiques. Les citoyens de l’UE n’ont pas besoin de visa pour se rendre à Malte. Accompagnés des membres de leur famille, ils ne sont pas tenus de faire la demande d’un titre de séjour et ce, jusqu’à trois mois après leur arrivé à Malte. Ils doivent cependant être en possession d’une pièce d’identité de leur pays d’origine, à savoir le passeport ou la carte d’identité.
Titre de séjour
La loi maltaise sur l’immigration (chapitre 217 des lois de Malte) est l’instrument juridique régissant l’immigration dans le pays.
S’ils désirent rester plus de trois mois à Malte, les citoyens européens doivent exercer leurs droits et faire la demande d’une carte de séjour (au titre d’études ou d’un emploi ou s’ils peuvent subvenir à leurs besoins).
Si une personne souhaite séjourner plus de trois mois à Malte, celle-ci est tenue de déclarer sa présence auprès de l’Unité des expatriés d’Identity Malta. Ces demandes seront généralement acceptées à condition que la personne concernée prouve, entre autres, qu’elle travaille ou qu’elle est en mesure de subvenir à ses besoins. Le titre de séjour délivré aux citoyens européens et leur famille est valide pour cinq ans.
Liens:
Titre/nom | URL |
Identity Malta - Unité des expatriés |
Avant votre arrivée
- Prenez des dispositions pour vous loger (temporairement).
- Veillez à disposer de fonds suffisants pour les premiers mois de votre séjour.
- Pour trouver un emploi, contactez le bureau EURES à Malte, via le site internet dédié (www.eures.com.mt) et consultez le site web de Jobsplus (www.jobsplus.gov.mt).
- Veillez à garder les documents suivants à portée de main:
- un passeport ou un autre document de voyage en cours de validité (si vous voyagez avec de jeunes enfants, veillez à ce qu’ils figurent sur votre passeport);
- les documents relatifs aux véhicules motorisés (tels que le permis de conduire);
- les certificats, les diplômes, les attestations des emplois occupés précédemment et les références (originaux et traductions si nécessaire);
- le curriculum vitæ;
- les certificats de scolarité des enfants et l’attestation de leur niveau d’étude;
- la carte européenne d’assurance maladie ou une autre preuve d’assurance maladie;
- le formulaire U1 ou U2;
- le passeport des animaux domestiques;
- les autres documents personnels (certificat de naissance, certificat de mariage).
- Si vous utilisez un téléphone portable, assurez-vous que vous bénéficiez du service d’itinérance internationale.
Après votre arrivée (une fois que vous avez trouvé un emploi)
- Une fois que vous avez trouvé un emploi, demandez immédiatement un numéro de sécurité sociale (www.socialsecurity.gov.mt)
- Assurez-vous que votre employeur remplisse l’attestation d’emploi et qu’il l’envoie à Jobsplus pour que votre activité puisse être enregistrée conformément à la loi. Une fois votre formulaire traité vous recevrez une lettre de confirmation (www.jobsplus.gov.mt).
- Inscrivez-vous auprès de l’Unité des expatriés (Expatriates Unit) au sein d’Identity Malta (www.identitymalta.com)
- Ouvrez un compte bancaire
Après votre arrivée (si vous n’avez toujours pas trouvé d’emploi)
- Vous pourrez vous inscrire sur Jobsplus en tant que demandeur d’emploi. Pour plus d’informations, veuillez consulter une autre rubrique.
Liens:
Titre/nom | URL |
Jobsplus |
La qualité du travail et de l’emploi — un aspect vital , à fort impact économique et humanitaire
De bonnes conditions de travail sont importantes pour le bien-être des travailleurs européens. Elles contribuent
- au bien-être physique et psychologique des Européens, et
- à la performance économique de l’Union européenne.
D’un point de vue humanitaire, la qualité de l’environnement de travail influence considérablement la satisfaction globale des travailleurs européens, au travail et dans leur vie personnelle.
D’un point de vue économique, des conditions d’emploi de qualité constituent un facteur de croissance économique et un fondement de la position compétitive de l’Union européenne. Un niveau élevé de satisfaction au travail est un facteur important pour parvenir à une productivité économique élevée dans l’Union européenne.
Dès lors, il est essentiel pour l’Union européenne de promouvoir la création et le maintien d’un environnement de travail durable et agréable, qui favorise la santé et le bien-être des travailleurs européens et qui instaure un bon équilibre entre temps de travail et temps libre.
Améliorer les conditions de travail en Europe: un objectif important pour l’Union européenne
Garantir des conditions de travail favorables aux citoyens européens est une priorité de l’UE. C’est la raison pour laquelle l’Union européenne coopère avec les gouvernements nationaux afin d’assurer un environnement de travail agréable et sûr. Un soutien est apporté aux États membres à travers:
- l’échange d’expériences entre pays et des actions communes;
- l’établissement d’exigences minimales applicables dans toute l’Union européenne en ce qui concerne les conditions de travail, ainsi qu’en matière de santé et de sécurité au travail.
Les déterminants de la qualité du travail et de l’emploi
Pour instaurer des conditions de travail durables, il importe de déterminer les caractéristiques principales d’un environnement de travail favorable, et donc les critères de qualité des conditions de travail.
La Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), établie à Dublin, est une agence de l’UE qui fournit des informations, des conseils et une expertise sur les conditions de vie et de travail. Cette agence a établi plusieurs critères de qualité du travail et de l’emploi, parmi lesquels:
- la santé et le bien-être sur le lieu de travail: il s’agit d’un critère essentiel, étant donné que de bonnes conditions de travail supposent la prévention des problèmes de santé sur le lieu de travail, la réduction de l’exposition aux risques et l’amélioration de l’organisation du travail;
- la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée: les citoyens devraient avoir la possibilité de trouver un équilibre entre le temps passé au travail et le temps consacré aux loisirs;
- le développement des compétences: un emploi de qualité est un emploi qui offre des possibilités de formation, de perfectionnement et des perspectives de carrière.
Le travail d’Eurofound contribue à la planification et à la conception de meilleures conditions de vie et de travail en Europe.
Santé et sécurité au travail
La Commission européenne a entrepris un large éventail d’activités visant à promouvoir un environnement de travail sain dans les États membres de l’Union européenne. Elle a notamment élaboré une stratégie communautaire pour la santé et la sécurité au travail pour la période 2021-2027. Cette stratégie a été mise sur pied avec l’aide des autorités nationales, des partenaires sociaux et des ONG. Elle répond à l’évolution des besoins de protection des travailleurs résultant des transitions numérique et écologique, des nouvelles formes de travail et de la pandémie de COVID-19, sans négliger pour autant les risques traditionnels en matière de santé et de sécurité au travail, tels que les risques d’accidents du travail ou l’exposition à des substances chimiques dangereuses.
La politique communautaire de santé et de sécurité au travail vise à améliorer durablement le bien-être des travailleurs de l’Union européenne. Elle tient compte des dimensions physiques, morales et sociales des conditions de travail, ainsi que des nouveaux défis posés par l’élargissement de l’Union aux pays d’Europe centrale et orientale. L’introduction de normes européennes en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail a considérablement contribué à l’amélioration de la situation des travailleurs dans ces pays.
Améliorer les conditions de travail en fixant des exigences minimales communes à tous les pays de l’Union européenne
L’amélioration des conditions de vie et de travail dans les États membres de l’UE dépend en grande partie de l’établissement de normes de travail communes. La législation et la réglementation européennes du travail ont établi les exigences minimales pour un environnement de travail durable et sont désormais appliquées dans tous les États membres. L’amélioration de ces normes a renforcé les droits des travailleurs et constitue l’une des principales réalisations de la politique sociale de l’UE.
L’importance de la transparence et de la reconnaissance mutuelle des diplômes en tant que complément essentiel de la libre circulation des travailleurs
La possibilité d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications et compétences peut jouer un rôle crucial dans la décision de travailler dans un autre pays de l’Union européenne. Il est donc nécessaire de mettre en place un système européen qui garantisse l’acceptation mutuelle des compétences professionnelles dans les différents États membres. Seul un tel système empêchera que l’absence de reconnaissance des qualifications professionnelles ne devienne un obstacle à la mobilité des travailleurs au sein de l’Union européenne.
Les principes fondamentaux de la reconnaissance des qualifications professionnelles dans l’Union européenne
Le principe de base est que tout citoyen de l’Union devrait pouvoir exercer librement sa profession dans n’importe quel État membre. Malheureusement, la mise en œuvre pratique de ce principe est souvent entravée par des exigences nationales concernant l’accès à certaines professions dans le pays d’accueil.
Afin de surmonter ces différences, l’Union européenne a mis en place un système de reconnaissance des qualifications professionnelles. Dans le cadre de ce système, une distinction est opérée entre les professions réglementées (professions pour lesquelles certaines qualifications sont légalement requises) et les professions qui ne sont pas légalement réglementées dans l’État membre d’accueil.
Vers une transparence des qualifications en Europe
L’Union européenne a pris d’importantes mesures pour atteindre l’objectif de transparence des qualifications en Europe:
- une coopération accrue en matière d’enseignement et de formation professionnels, dans le but de regrouper tous les instruments au service de la transparence des certificats et des diplômes en un seul outil convivial. Le CV européen et les formations Europass en sont deux exemples;
- le développement d’actions concrètes dans le domaine de la reconnaissance et de la qualité de l’enseignement et de la formation professionnels.
Transcender les différences entre les systèmes d’enseignement et de formation dans l’ensemble de l’Union européenne
Dans les États membres de l’Union européenne, les systèmes d’enseignement et de formation présentent encore des différences substantielles. Les derniers élargissements de l’UE, ouvrant sur de nouvelles traditions éducatives, ont encore accru cette diversité, appelant à établir des règles communes pour garantir la reconnaissance des compétences.
Afin de surmonter cette diversité de normes de certification, de modèles éducatifs et de structures de formation, la Commission européenne a proposé une série d’instruments visant à améliorer la transparence et la reconnaissance des qualifications, à des fins tant universitaires que professionnelles.
Le cadre européen des certifications est pour la Commission européenne une priorité essentielle dans le processus de reconnaissance des compétences professionnelles. Ce cadre a pour principal objectif d’établir des liens entre les différents systèmes nationaux de certification et de garantir une transférabilité et une reconnaissance aisées des diplômes.
Un réseau de centres nationaux d’information sur la reconnaissance académique des diplômes a été créé en 1984 à l’initiative de la Commission européenne. Les centres NARIC fournissent une assistance sur la reconnaissance académique des périodes d’études à l’étranger. Établis dans tous les États membres de l’Union européenne, ainsi que dans les pays de l’Espace économique européen, les centres NARIC jouent un rôle essentiel dans le processus de reconnaissance des qualifications au sein de l’Union européenne.
Le système européen de transfert et d’accumulation de crédits (ECTS) vise à faciliter la reconnaissance des périodes d’études à l’étranger. Instauré en 1989, son principe de fonctionnement repose sur la description d’un programme d’études et l’attribution de crédits aux modules dudit programme. Il s’agit d’un complément essentiel du programme de mobilité des étudiants Erasmus, très apprécié.
Europass est un instrument qui permet d’assurer la transparence des compétences professionnelles. Il se compose de cinq documents standardisés:
- un CV (curriculum vitæ);
- un éditeur de lettres de motivation;
- des suppléments au certificat;
- des suppléments au diplôme, et
- un document Europass Mobilité.
Le système Europass permet de comprendre clairement et aisément les compétences et certifications dans les différentes régions d’Europe. Dans chaque pays de l’Union européenne et de l’Espace économique européen, des centres nationaux Europass ont été créés en tant que premier point de contact pour toute personne souhaitant obtenir des informations sur le système Europass.
L’expression «jeune travailleur» désigne toute personne dont l’âge est supérieur à 16 ans et inférieur à 18 ans. Seules les personnes de plus de 16 ans ont le droit de travailler. Les contrats de travail les plus courants sont les contrats à temps plein et à durée indéterminée, également appelés contrats permanents. Néanmoins, les contrats temporaires à durée déterminée deviennent de plus en plus courants à Malte. Les tendances récentes du marché de l’emploi montrent que les employeurs ont de plus en plus recourt à ce type de contrat, à la fois pour les postes de cadres supérieurs et pour les postes nécessitant une main-d’œuvre qualifiée dans le cadre de contrats de mission.
Un employeur peut proposer plusieurs contrats à durée déterminée successifs. La transposition des directives européennes implique que le contrat de travail temporaire doit, après un certain nombre d’années (4 ans au maximum en vertu du droit maltais) se transformer en contrat à durée déterminée, aux termes duquel le salarié sera embauché de façon permanente.
Une période d’essai peut être convenue au début de la relation de travail. Elle est de six mois et peut s’étendre jusqu’à un an pour les postes élevés. Une période plus courte peut être convenue entre les parties. Au cours du premier mois de la période d’essai, chaque partie peut résilier le contrat de travail sans préavis. Pour le reste de la période d’essai, un préavis d’une semaine est obligatoire.
À Malte, les employeurs recrutent de plus en plus d’intérimaires par le biais d’agences spécialisées. Ces services sont utilisés dans les secteurs nécessitant une main-d’œuvre peu qualifiée, mais aussi dans le secteur professionnel. Les agences intérimaires peuvent facturer des frais à l’employeur afin de couvrir les taxes, les cotisations de sécurité sociale, les salaires et les coûts de main-d’œuvre.
Si le salarié est embauché à temps partiel et à horaire variable, le nombre d’heures de travail hebdomadaires correspondra à la moyenne hebdomadaire des heures de travail des 13 premières semaines de chaque année civile.
L’emploi à Malte donne toujours lieu à un contrat de travail, tacite ou implicite, en vertu duquel le salarié accepte d’effectuer une prestation spécifique, pour le compte d’un employeur, en échange d’une rémunération convenue. L’employeur doit remettre au salarié un document écrit précisant les conditions d’emploi dans les 8 jours suivant son embauche.
Un salarié peut être embauché pour une durée déterminée ou indéterminée, à temps plein ou à temps partiel. Quel que soit le type d’emploi que vous acceptez, prenez soin de vérifier les clauses et les conditions d’embauche afin de connaître vos droits et obligations. L’employeur devra être en mesure de vous fournir plusieurs copies du contrat de travail, en anglais ou en maltais.
Selon la loi, la fréquence entre les versements ne peut excéder quatre semaines. Le paiement du salaire peut être effectué en espèces, par chèque ou directement sur un compte bancaire.
Une période d’essai est habituellement convenue au début de la relation de travail. La durée de cette période d’essai est en principe de six mois, à moins que les deux parties ne conviennent d’une durée plus courte, ou plus longue pour les postes élevés et les postes de cadres.
Au cours de la période d’essai, le contrat de travail peut être résilié au gré de chacune des parties, sans notification du motif, mais avec un préavis d’une semaine lorsque le salarié a travaillé pour le même employeur sans interruption depuis plus d’un mois.
En cas de licenciement pour motif économique (manque de travail), le salarié a le droit d’être réembauché si le poste qu’il occupait précédemment est à nouveau disponible un an après la date de résiliation du contrat.
Si un employeur souhaite mettre fin au contrat de travail d’un salarié pour des raisons économiques (manque de travail), il doit se conformer au principe du «dernier entré, premier sorti» pour la catégorie ou le poste concernés.
Les contrats de travail temporaires et à durée déterminée expirent à la fin de la période spécifiée et sont exempts de préavis.
Un salarié sous contrat à durée déterminée dont le contrat est arrivé à échéance et qui continue à travailler pour son employeur est présumé engagé par contrat à durée indéterminée si l’employeur ne lui remet pas un nouveau contrat de travail dans les 12 jours suivant l’expiration de son précédent contrat. Les contrats de travail les plus courants sont les contrats à temps plein et à durée indéterminée, également appelés contrats permanents. Néanmoins, les contrats temporaires à durée déterminée deviennent de plus en plus courants à Malte. Les tendances récentes du marché de l’emploi montrent que les employeurs ont de plus en plus recourt à ce type de contrat, à la fois pour les postes de cadres supérieurs et pour les postes nécessitant une main-d’œuvre qualifiée dans le cadre de contrats de mission.
Un employeur peut proposer plusieurs contrats à durée déterminée successifs. En l’absence de motif objectif, le contrat de travail à durée déterminée se transforme automatiquement en contrat à durée indéterminée après quatre années de travail continues sous couvert d’un ou plusieurs contrats à durée déterminée; partant le salarié serait engagé à titre permanent.
À Malte, les employeurs recrutent de plus en plus d’intérimaires par le biais d’agences spécialisées. Ces services sont utilisés dans les secteurs nécessitant une main-d’œuvre peu qualifiée, mais aussi dans le secteur professionnel. Aucun frais ne peut être réclamé des candidats à l’emploi et aucune mesure ne peut être prise en vue d’appliquer des déductions sur la rémunération qui leur est due.
Si le salarié est embauché à temps partiel et à horaire variable, le nombre d’heures de travail hebdomadaires correspondra à la moyenne hebdomadaire des heures de travail des 13 premières semaines de chaque année civile.
Modifications du contrat de travail
Au cours de la relation professionnelle, le contrat de travail peut être complété par des éléments nouveaux tels que des instructions concernant le temps de travail, un code de conduite des salariés, des primes, ainsi que d’autres règlements internes.
Les mises à jour et les modifications des contrats de travail varient d’une entreprise à l’autre. Dans certaines organisations, les contrats de travail ne sont pas révisés ou ils prévoient une clause de non-exclusivité qui garantit à l’employeur une flexibilité totale en matière de directives.
Dans le secteur public, la loi impose une révision régulière des règlements. Les mises à jour concernent des clauses relatives à la protection sanitaire, à la prévention des incidents et au code de conduite du personnel au sein de l’organisation.
Si, après l’embauche, les détails ou les conditions d’emploi énumérés à l’article 4 ou à l’article 5 du règlement sur l’information du personnel (L.S. 452.83) de l’Avis légal 431 de 2002 sont amendés ou modifiés, l’employeur est tenu d’en informer le salarié au moyen d’une déclaration signée qui doit lui être remise au plus tard huit jours ouvrables à compter de la date à laquelle les modifications prennent effet.
L’employeur n’est pas tenu d’informer le salarié selon le sous-article (1) du règlement sur l’information du personnel (L.S. 452.83), si l’amendement ou la modification des conditions de travail résulte d’un changement des lois, des règlements ou des conventions collectives régissant le lieu de travail.
La législation maltaise en matière d’emploi dispose que tout salarié dont le contrat à durée déterminée est arrivé à échéance et qui continue à travailler pour son employeur est présumé engagé par contrat à durée indéterminée si l’employeur ne lui remet pas un nouveau contrat de travail dans les douze jours ouvrables suivant l’arrivée à échéance de son précédent contrat.
Liens:
Titre/nom | URL |
Department for Industrial and Employment Relations (Ministère du travail et des relations industrielles) |
Jeunes travailleurs
Les jeunes travailleurs bénéficient d’une durée légale de travail inférieure à celle des travailleurs plus âgés. Ils ne peuvent travailler plus de 8 heures par jour et 40 heures par semaine (contre 48 heures par semaine au maximum pour les travailleurs plus âgés).
Le temps que consacre un jeune travailleur à sa formation, qu’il s’agisse d’un programme de formation théorique et pratique, d’un programme d’initiation au monde du travail ou d’un autre programme de formation, est comptabilisé dans le temps de travail.
Lorsqu’un jeune travaille pour plus d’un employeur, les jours de travail et les horaires sont cumulés, mais ne doivent pas dépasser les limites fixées par la loi.
Il incombe à l’employeur de vérifier si un jeune travaille pour un autre employeur et de contrôler le temps de travail fourni dans le cadre de cet autre emploi.
Si un jeune travaille pour plus d’un employeur, il relève également de sa responsabilité d’informer chaque employeur des heures de travail effectuées pour l’autre employeur.
Un employeur ne peut faire travailler un jeune les jours où celui-ci a travaillé pour un autre employeur, sauf si la durée de travail cumulée de ce jour ne dépasse pas la limite de travail fournie par la loi pour un même employeur.
Un jeune travailleur ne peut en aucun cas travailler entre 22 heures et 6 heures le lendemain.
Travailleurs handicapés
Les droits des travailleurs handicapés sont protégés par la loi maltaise de 2000 sur l’égalité des chances en faveur des personnes handicapées, qui interdit aux employeurs toute discrimination à l’égard des travailleurs handicapés.
La Commission nationale pour les personnes handicapées (CRPD / National Commission for Persons with Disability), est un organisme indépendant qui vise à prévenir toute discrimination à l’égard des personnes handicapées. Elle offre des conseils et des informations, ainsi qu’une assistance aux personnes handicapées et à leur famille.
Stagiaires
En ce qui concerne les stages, l’organisme Jobsplus accepte généralement les dossiers des étudiants ou des nouveaux diplômés. À cette fin, l’employeur doit remplir le formulaire de notification du stage. Une fois rempli, celui-ci doit être renvoyé à l’adresse suivante internships.jobsplus@gov.mt, accompagné d’une copie de la convention de stage [approuvée par toutes les parties concernées, à savoir l’établissement d’enseignement (si l’étudiant n’a pas encore terminé le cours), le stagiaire et l’organisation d’accueil/l’employeur]. Il est important que l’accord fasse également référence à la rémunération ou à son absence. Dans le cas de diplômés récents, Jobsplus a également besoin d’une copie du diplôme obtenu.
Il est important que ces documents soient fournis dès qu’ils sont disponibles (c’est-à-dire avant le début du stage) afin qu’il y ait suffisamment de temps pour qu’ils soient traités. Une fois que Jobsplus reçoit l’ensemble des documents requis, l’information est vérifiée. Ensuite, l’acceptation est confirmée ou non par l’envoi d’un courriel. Si vous avez besoin d’informations complémentaires, il convient de contacter la personne chargée de ce processus au sein de Jobsplus.
Liens:
Titre/nom | URL |
CDPH | |
Jobsplus | https://jobsplus.gov.mt/employers-mt-MT-en-GB/em-other-services/notification-of-internships |
Il est relativement facile de démarrer une activité d’indépendant à Malte. Vous trouverez ci-dessous les démarches à accomplir:
- Inscrivez-vous auprès du ministère de la Sécurité sociale pour obtenir un numéro de sécurité sociale. Cette démarche peut s’effectuer en ligne ou auprès d’un de leurs bureaux.
- Inscrivez-vous sur Jobsplus en remplissant le formulaire d’embauche pour l’employeur et ses salariés. Ces formulaires peuvent être obtenus dans les bureaux de Jobsplus ou téléchargés depuis son site web.
- Inscrivez-vous en tant que travailleur indépendant auprès de la Direction générale des impôts, via son bureau d’accueil ou son site internet.
- Immatriculez-vous auprès du Département de la TVA, en personne ou via sa page web.
- Demandez une licence professionnelle au ministère du Commerce. Si votre activité implique des importations ou des exportations, une licence d’importation ou d’exportation est également nécessaire.
En outre, vous aurez par ailleurs peut-être besoin de prendre contact avec l’une des banques locales. Ces banques possèdent des succursales dans la plupart des localités de Malte et de Gozo. Deux autres organisations peuvent s’avérer utiles: Planning Authority (PA), l’autorité maltaise de l’aménagement du territoire, et Malta Enterprise (ME), l’organisme chargé de l’investissement étranger et du soutien aux entreprises.
La PA délivre divers types de permis d’urbanisme et de construction, depuis les autorisations de changement d’affectation, pour les locaux existants, aux nouveaux permis, pour les sites neufs. Ces permis tiennent compte de différents facteurs allant des emplacements de stationnement aux questions environnementales.
Business First est une agence gouvernementale qui se consacre à la promotion des investissements étrangers et à l’assistance aux entreprises à Malte. Elle peut répondre aux demandes d’informations des futurs travailleurs indépendants.
Liens:
Titre/nom | URL |
Tous les salariés bénéficient d’une augmentation salariale annuelle liée au coût de la vie. Les salariés percevant le salaire minimum ont également droit à des indemnités compensatoires. Les rémunérations à l’heure, à la journée ou à la pièce sont versées au minimum deux fois par mois. Le salaire est versé au moins toutes les quatre semaines.
Le salaire (hebdomadaire) minimum à Malte en 2022 est de:
18 ans et plus | 182,83 EUR |
17 ans | 176,05 EUR |
16 ans | 173,21 EUR |
Il convient de souligner que la plupart des salaires versés sont néanmoins supérieurs au salaire minimum.
Dans un certain nombre de secteurs, le salaire d’embauche minimum est fixé par un arrêté des commissions salariales de l’État (Wages Councils) ou par des conventions collectives spécifiques aux différents secteurs industriels. Ces accords contraignants sont appliqués de façon uniforme aux travailleurs maltais et étrangers. Les conventions collectives garantissent parfois des conditions de travail et des avantages particuliers dans l'entreprise qui applique cette convention collective. Des rémunérations supplémentaires sont accordées pour le travail accompli durant les jours fériés et les dimanches ainsi que pour les heures supplémentaires.
Les salariés peuvent également percevoir des avantages en nature tels que la mise à disposition d’un véhicule de fonction ou d’un logement, le remboursement des frais de communication et la prise en charge d’une assurance maladie. Les avantages «haut de gamme», comme les véhicules de fonction, sont considérés comme un revenu imposable et sont donc imposés, à ce titre, par l’administration fiscale.
Depuis le 1er janvier 2019, l’employeur est tenu de remettre à ses employés un bulletin de paie détaillé, avant ou à la date d’exigibilité du salaire. Le bulletin de paie indique –
- le nom de l’employeur et du salarié,
- l’adresse de l’employeur,
- l’intitulé du poste,
- le total des salaires payés ainsi que la répartition,
- la période sur laquelle porte le contenu,
- le nombre d’heures normales travaillées, y compris les heures travaillées le dimanche ou lors d’un jour férié? lorsque cela fait partie des heures normales de travail prévues;
- le nombre d’heures rémunérées comme heures supplémentaires, ou à un taux spécial, classées dans la catégorie des heures effectuées en dehors des heures de travail quotidiennes ou hebdomadaires, en l’occurrence les heures effectuées le dimanche ou pendant un jour férié;
- le nombre de congés annuels pris et le solde du congé;
- les salaires de base perçus;
- le détail des primes, des indemnités ou des commissions perçues;
- toute réduction, y compris en matière de sécurité sociale nationale, de cotisations fiscales et autres.
Si l’employeur ne remet pas de bulletins de paie détaillés à ses employés, celui-ci est tenu de fournir les preuves le déchargeant sans nul doute de toute responsabilité. En outre, lorsqu'il existe deux bulletins de paie différents pour la même période, c'est le bulletin de paie le plus favorable au salarié qui prévaut.
Le temps de travail hebdomadaire légal dans les entreprises et organisations maltaises est de 40 heures.
La législation maltaise prévoit un temps de travail hebdomadaire de 48 heures maximum pour tous les secteurs d’activité (soit 40 heures travail et 8 heures supplémentaires, ces dernières devant être rémunérées à titre de supplément). Aucun employeur ne peut contraindre un salarié à travailler plus de 48 heures par semaine, à moins qu’il n’ait préalablement obtenu son accord par écrit.
Les horaires de travail varient d’un secteur à l’autre et sont régis par les conventions collectives. Ils sont fixés par un arrêté des commissions salariales de l’État (Wages Councils) propres à chaque secteur industriel.
L’organisation du temps de travail
L’organisation du temps de travail est une prérogative de l’organisme employeur qui relève des obligations réglementaires applicables (périodes de repos, pauses, congés annuels et travail de nuit).
En vertu du texte d’application maltais 452,87 relatif à l’organisation du temps de travail et promulgué en avril 2004, les règles suivantes s’appliquent à l’ensemble des secteurs:
- Tout travailleur a droit à un repos quotidien minimum de 11 heures consécutives par période de 24 heures où il a travaillé pour son employeur.
- Tout travailleur a droit à une pause minimale d’un quart d’heure si la durée de travail quotidienne est supérieure à six heures.
- Tout travailleur a droit à un repos hebdomadaire minimal de 24 heures consécutives, à ajouter aux 11 heures de repos quotidien, par période de 7 jours où il a travaillé pour son employeur.
- Tout travailleur a droit à un congé payé annuel d’un minimum équivalent en heures à 4 semaines et 4 jours ouvrables, à calculer sur la base d’une semaine de travail de 40 heures à raison de 8 heures par jour, dont au moins 4 semaines ne peuvent être remplacées par une indemnité.
- La durée standard du travail de nuit ne peut dépasser une moyenne de 8 heures par période de 24 heures. L’employeur doit s’assurer que le travailleur de nuit dont le poste comporte des risques particuliers ou un effort physique ou mental important ne travaille pas plus de huit heures sur la période de 24 heures durant laquelle le travail de nuit est effectué.
Les heures supplémentaires
Les heures supplémentaires sont les heures de travail réalisées en sus de l’horaire de travail convenu. Elles ne doivent pas conduire au dépassement du temps de travail hebdomadaire maximum fixé par la loi maltaise sur l’emploi, soit une moyenne de 48 heures par semaine, à moins que le salarié n’y consente par écrit.
Les congés annuels
Les salariés travaillant à temps plein à raison de 40 heures par semaine ont droit à 192 heures de congé par an. En outre, lorsqu'une fête nationale ou un jour férié tombe un samedi ou un dimanche, ou bien sur un jour de repos hebdomadaire auquel l'employé a droit, ce dernier peut exercer son droit de récupération pour chacun de ces jours fériés.
Les fêtes et jours fériés représentent 14 jours de congé supplémentaires lorsqu'ils tombent sur un jour ouvrable. Voici une liste des fêtes nationales et jours fériés:
le 1er janvier | Jour de l’An |
le 10 février | la fête du naufrage de Saint Paul |
le 19 mars | la fête de Saint Joseph |
le 31 mars | jour de la Liberté – Fête nationale |
< Date qui varie > | Vendredi Saint |
le 1er mai | journée des travailleurs |
le 7 juin | Sette Giugno – Fête nationale |
le 29 juin | Solennité des saints Pierre et Paul (L-Imnarja) |
le 15 août | l’assomption de Marie |
le 8 septembre | jour de la Victoire – Fête nationale |
le 21 septembre | jour de l’Indépendance – Fête nationale |
le 8 décembre | la fête de l’Immaculée Conception |
le 13 décembre | jour de la République – Fête nationale |
le 25 décembre | Noël |
Tous les salariés à temps partiel bénéficient, au prorata de leur temps de travail, des avantages suivants:
- au minimum, le droit à tous les jours fériés, aux congés annuels, au congé de maladie, au congé de naissance et aux congés pour cause de décès, de mariage ou d’accident (applicable dans le respect des conditions d’emploi reconnues), ainsi qu’à d’autres congés prévus par la loi;
- le droit aux indemnités légales et autres indemnités compensatoires percevables par les salariés à temps plein qui assurent les mêmes fonctions auprès du même employeur, conformément aux conditions d’emploi reconnues qui leur sont applicables.
Le congé de maternité
Une salariée peut demander un congé de maternité d’une période de 14 semaines consécutives; cette période a été étendue à 18 semaines depuis 2013. Dans la mesure du possible, elle doit notifier sa demande à l’employeur au moins quatre semaines avant le début du congé de maternité.
Le congé de maternité peut se décliner comme suit:
- six semaines du congé de maternité à prendre immédiatement après la date de l’accouchement;
- quatre semaines du congé de maternité à prendre immédiatement avant la date prévue de l’accouchement, sauf dispositions contraires convenues entre l’employeur et la salariée;
- les semaines de congé restantes doivent être soldées, en tout ou partie, immédiatement avant ou après les périodes susmentionnées, selon le choix de la salariée.
Si elle ne peut revendiquer son droit au congé de maternité avant la date de l’accouchement, elle peut en bénéficier après l’accouchement.
Une salariée en congé de maternité perçoit l’intégralité de son salaire, à la charge de l’employeur, durant les quatorze premières semaines du congé.
Le congé parental
Le congé parental représente le droit individuel des travailleurs, hommes et femmes, de bénéficier d’un congé sans solde au titre d’une naissance, d’un placement familial, d’une adoption ou de la garde légale d’un enfant, afin de pouvoir s’occuper de celui-ci pendant quatre mois (ce congé peut être pris jusqu’à ce l’enfant atteigne l’âge de huit ans). Dans l’éventualité où le congé parental n’est pas soldé en tout ou partie, le salarié conserve son droit au congé parental, y compris en cas de changement de poste ou d’employeur.
Les salariés du secteur privé peuvent prendre jusqu’à quatre mois de congé parental sans solde. Les fonctionnaires peuvent, quant à eux, bénéficier d’un congé sans solde d’un an au maximum par enfant et d’un unique congé sans solde de cinq ans. Le congé parental peut également être partagé par les deux parents.
Le congé de maladie
S’ils tombent malades, les salariés doivent prévenir l’employeur dès que possible. Un certificat médical est requis.
Les salariés ont droit à des indemnités de maladie, conformément au droit maltais ou aux conventions collectives applicables. Lorsque le congé maladie est épuisé, l’employeur n’est plus tenu de verser un salaire. Dans ce cas, le salarié peut bénéficier des indemnités de maladie acquittées par le ministère de la Sécurité sociale.
En ce qui concerne les congés de maladie, l'employé a le droit de réclamer, jusqu'à un maximum de quatre fois par an, le droit à un congé de maladie et le nombre d'heures qu'il a prises comme congé de maladie au cours d'une année civile. L’employeur est tenu de fournir ces informations par écrit dans un délai de cinq jours ouvrables suivant la demande.
Les autres congés
Les employeurs sont tenus, en vertu de la loi, d’accorder à tout salarié un minimum de quinze heures rémunérées par an en cas d’absence pour des raisons familiales urgentes. Le nombre d’heures soldées par le salarié au motif de raisons familiales urgentes sera déduit de son congé annuel.
L’employeur a le droit de fixer le nombre maximum d’heures des congés au cas par cas, à condition que le temps minimum accordé ne soit pas inférieur à une heure par cas, sauf dispositions contraires convenues avec le salarié. De même, il peut demander au salarié de fournir une preuve afin de vérifier et de confirmer, le cas échéant, sa demande de congé pour cause de force majeure. En cas de force majeure, les salariés à temps partiel ont le droit de s’absenter pour une durée calculée au prorata de leur temps de travail.
Le contrat de travail peut être résilié si l’employeur a un motif valable pour mettre fin à la relation de travail. Ce motif peut concerner le salarié ou des difficultés d’ordre général (financières ou opérationnelles), notamment une réduction de la charge de travail pour des raisons économiques ou d’autres raisons liées à une baisse de la production. Le contrat de travail peut être résilié pour faute grave.
Dans l’éventualité d’un licenciement, l’employeur est tenu d’en notifier le salarié avant la fin de la relation de travail. Sauf dispositions contraires convenues, le délai de préavis dépend de l’ancienneté du salarié.
Le salarié peut rompre le contrat de travail à tout moment, auquel cas le délai de préavis varie entre un et trois mois, selon l’ancienneté, sauf accord contraire.
À Malte, les délais de préavis qui s’appliquent uniquement à l’emploi à durée indéterminée, sont les suivants:
entre 1 et 6 mois — 1 semaine;
entre 6 mois et 2 ans — 2 semaines;
entre 2 et 4 ans — 4 semaines;
entre 4 et 7 ans — 8 semaines;
plus de 7 ans — une semaine de plus pour chaque année de service supplémentaire, jusqu’à un maximum de 12 semaines.
L’employeur et le salarié peuvent convenir de délais plus longs pour les postes techniques et administratifs, ainsi que les postes de direction ou d’encadrement.
Le préavis prend effet le jour ouvrable qui suit la réception du préavis.
Les salariés qui estiment avoir été victime d’un licenciement abusif ou de discrimination peuvent saisir le ministère des Relations du travail (Department of Industrial and Employment Relations) ou le syndicat de leur entreprise, ou solliciter un conseil juridique en vue de saisir le Tribunal du travail.
À la fin de la relation de travail, les salariés peuvent demander une lettre de recommandation indiquant la durée de l’emploi et la nature du travail effectué.
L’employeur a l’obligation d’envoyer une attestation de fin de contrat à Jobsplus en cas de licenciement. Le salarié et l’employeur reçoivent tous deux une notification au moment du traitement. Si l’employé (ancien) n’est pas d’accord avec la cessation de la fonction, il dispose d'une courte période pour former un recours et fournir les éléments de preuve.
Tous les salariés, qu’ils soient employés de bureau, ouvriers ou stagiaires, peuvent être représentés au travail par un syndicat. Les responsabilités, privilèges et obligations des syndicats sont définis par la loi maltaise sur l’emploi et les relations professionnelles. Les salariés confrontés à un problème sur leur lieu de travail peuvent solliciter l’assistance du syndicat compétent. Une organisation représentative distincte est chargée des questions particulières, telles que la protection des travailleurs handicapés et l’égalité des sexes.
Une association des travailleurs et un syndicat sont, à toutes fins légales, considérés comme des associations de personnes physiques et non comme des entités morales, mais doivent, entre autres, pouvoir conclure des contrats. À Malte, les deux principaux syndicats sont la General Workers’ Union et l’Union Ħaddiema Magħqudin. Une liste des syndicats et des associations des travailleurs reconnus peut être obtenue auprès du registre des syndicats (Registrar of Trade Unions), au 121, Melita Street, La Valette, Malte ou via le lien suivant:
Liens:
Titre/nom | URL |
Site web de DIER | https://dier.gov.mt/en/Industrial%20Relations/Registrar%20of%20Trade%20… |
La loi maltaise de 2002 sur l’emploi et les relations professionnelles est la principale loi maltaise régissant les relations de travail. Elle régit les conditions d’embauche individuelles comme les relations professionnelles collectives. En outre, elle définit les procédures de règlement volontaire et obligatoire des différends du travail.
La loi maltaise sur l’emploi et les relations professionnelles régit les règlements à l’amiable des différends, par le biais de la médiation et de la conciliation, ainsi que les règlements sur lesquels statue le Tribunal du travail. Les services de conciliation proposés par le Département des relations professionnelles sont ouverts aux syndicats et aux chefs d’établissements en cas de conflit de travail. Les raisons des conflits de travail peuvent varier, telles que l’interprétation d’une convention collective, la négociation d’une convention collective, des questions disciplinaires, des problèmes de reconnaissance des syndicats, etc. Les conciliations sont menées par des fonctionnaires du ministère. Le conciliateur essaie d’amener les parties au litige à un accord qui doit être conforme aux paramètres de la loi. Le conciliateur peut faire des recommandations, mais doit rester impartial. Un accord est généralement conclu dans plus de deux tiers des cas.
À défaut d’accord par voie de conciliation, l’affaire peut être portée devant le Tribunal du travail. Ce tribunal est un corps judiciaire établi dans le cadre de la loi maltaise sur l’emploi et les relations professionnelles; c’est l’autorité compétente en matière de règlement des conflits du travail et des relations professionnelles. Ses décisions sont contraignantes et ne sont pas susceptibles de pourvoi durant au moins 12 mois après leur entrée en vigueur.
Les grèves
Le Code du travail maltais reconnaît expressément le droit de grève et de grève patronale, au titre du droit de libre association, bien que la loi interdise les grèves dans certains secteurs. Les grèves et les lock-out sont autorisées lorsqu’elles ont trait à des relations de travail et qu’elles ne contreviennent à aucune obligation, tel le maintien de relations professionnelles pacifiques. Les employeurs ne sont pas tenus de verser un salaire pendant la durée de la grève.
Liens:
Titre/nom | URL |
Département de l’emploi et des relations industrielles (Didier) |
Le terme «enseignement et formation professionnels» désigne les activités pratiques et les cours liés à une profession ou un métier spécifique en vue de préparer les participants à leur future carrière. La formation professionnelle est un moyen essentiel d’obtenir une reconnaissance professionnelle et d’améliorer ses chances de trouver un emploi. Il est donc crucial que les systèmes de formation professionnelle en Europe répondent aux besoins des citoyens et du marché du travail afin de faciliter l’accès à l’emploi.
L’enseignement et la formation professionnels constituent un élément essentiel de la politique de l’Union européenne depuis la création de la Communauté européenne. C’est aussi un élément capital de la stratégie de Lisbonne, qui vise à faire de l’Europe la société de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde. En 2002, le Conseil européen a réaffirmé cet objectif capital et a fixé un autre objectif ambitieux, celui de faire des systèmes d’enseignement et de formation européens une référence de qualité mondiale d’ici 2010, en soutenant une série d’initiatives d’envergure mondiale et notamment en renforçant la coopération dans le domaine de la formation professionnelle.
Le 24 novembre 2020, le Conseil de l’Union européenne a adopté une recommandation en matière d’enseignement et de formation professionnels (EFP) en faveur de la compétitivité durable, de l’équité sociale et de la résilience.
La recommandation définit des principes clés pour que l’enseignement et la formation professionnels soient capables de s’adapter rapidement aux besoins du marché du travail et offrent des possibilités d’apprentissage de qualité tant aux jeunes qu’aux adultes.
Elle met tout particulièrement l’accent sur l’augmentation de la flexibilité de l’enseignement et de la formation professionnels, sur le renforcement des possibilités d’apprentissage en milieu professionnel et de formation en apprentissage, ainsi que sur l’amélioration de l’assurance de la qualité.
Cette recommandation remplace la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels (CERAQ) et inclut une version actualisée du cadre CERAQ comprenant des descripteurs et des indicateurs pour l’assurance de la qualité. Elle abroge également l’ancienne recommandation établissant l’ECVET.
Pour promouvoir ces réformes, la Commission soutient les centres d’excellence professionnelle (CEP), qui rassemblent des partenaires locaux en vue de créer des «écosystèmes de compétences» contribuant au développement régional, économique et social, ainsi qu’aux stratégies d’innovation et de spécialisation intelligente.
Erasmus+ est le programme de l’UE en faveur de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport en Europe.
Son budget est estimé à 26,2 milliards d’euros. Son financement a presque doublé par rapport au programme précédent (2014-2020).
Le programme 2021-2027 met fortement l’accent sur l’inclusion sociale, les transitions écologique et numérique et la promotion de la participation des jeunes à la vie démocratique.
Il soutient les priorités et les activités définies dans le cadre de l’espace européen de l’éducation, du plan d’action en matière d’éducation numérique et de la stratégie européenne en matière de compétences. En outre, Erasmus+:
- soutient le socle européen des droits sociaux;
- met en œuvre la stratégie de l’Union européenne en faveur de la jeunesse 2019-2027;
- développe la dimension européenne du sport.
Qui peut participer? Découvrez-le ici.
Éducation des adultes et apprentissage tout au long de la vie en Europe
L’apprentissage tout au long de la vie est un processus qui implique toutes les formes d’éducation – formelle, informelle et non formelle – et qui s’étend de la période préscolaire jusqu’après la retraite. Il vise à permettre aux personnes de développer et maintenir des compétences clés tout au long de leur vie, ainsi qu’à donner aux citoyens les moyens de passer librement d’un emploi, d’une région ou d’un pays à un autre. L’apprentissage tout au long de la vie est également un élément central de la stratégie de Lisbonne, mentionnée précédemment, car il est crucial pour le développement personnel, mais aussi pour l’amélioration de la compétitivité et de l’employabilité. L’UE a adopté plusieurs instruments pour promouvoir l’éducation des adultes en Europe.
Un espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie
Afin de faire de l’apprentissage tout au long de la vie une réalité en Europe, la Commission européenne s’est fixé pour objectif de créer un espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie. Dans ce contexte, la Commission se concentre sur l’identification des besoins des apprenants et du marché du travail afin de rendre l’éducation et la formation plus accessibles et, par la suite, de créer des partenariats entre les administrations publiques, les prestataires de services d’éducation et de formation et la société civile.
Cette initiative de l’UE est fondée sur l’objectif de favoriser l’acquisition de compétences de base à travers le renforcement des services de conseil et d’information au niveau européen et la reconnaissance de toutes les formes d’apprentissage (formel, informel et non formel).
Organismes de promotion de l’enseignement professionnel en Europe
Dans le but de faciliter la coopération et les échanges dans le domaine de la formation professionnelle, l’UE a mis en place des organismes spécialisés:
Le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP) a été créé en 1975 en tant qu’agence européenne spécialisée, chargée de la promotion et du développement de l’enseignement et de la formation professionnels en Europe. Basé à Thessalonique, en Grèce, le CEDEFOP effectue des recherches et des analyses sur la formation professionnelle et diffuse son expertise auprès de divers partenaires européens, tels que des instituts de recherche, des universités ou des centres de formation connexes.
La Fondation européenne pour la formation a été créée en 1995 et travaille en étroite collaboration avec le CEDEFOP. Sa mission est d’accompagner les pays partenaires (hors UE) dans la modernisation et le développement de leurs systèmes de formation professionnelle.
La qualité de vie: la priorité nº1 de l’agenda pour la politique sociale de l’Union européenne
Le caractère favorable des conditions de vie dépend d’une diversité de facteurs tels que la disponibilité de services de soins de santé de qualité, des possibilités d’éducation et de formation ou de bonnes infrastructures de transport, pour ne citer que quelques-uns des aspects qui affectent la vie quotidienne et le travail de tous les citoyens. L’Union européenne s’est donné pour objectif d’améliorer constamment la qualité de vie dans tous ses États membres et de prendre en compte les nouveaux défis de l’Europe contemporaine, tels que l’exclusion sociale ou le vieillissement de la population.
L’emploi en Europe
L’amélioration des possibilités d’emploi en Europe est une priorité essentielle pour la Commission européenne. Afin de s’attaquer au problème du chômage et d’accroître la mobilité entre les emplois et les régions, de nombreuses initiatives sont élaborées et mises en œuvre à l’échelle de l’UE au soutien de la stratégie européenne pour l’emploi. Au nombre de ces initiatives figurent le réseau européen de services de l’emploi (EURES) et le panorama européen des compétences.
La santé et les soins de santé dans l’Union européenne
La santé est une valeur précieuse, qui influence le quotidien des personnes et qui constitue donc une priorité importante pour tous les Européens. Un environnement sain est primordial pour notre développement individuel et professionnel. Par ailleurs, les citoyens de l’UE sont de plus en plus exigeants en ce qui concerne la santé et la sécurité au travail et la fourniture de services de soins de santé de haute qualité. Ils veulent un accès rapide et aisé aux soins médicaux lorsqu’ils voyagent dans l’Union européenne. Les politiques de l’UE en matière de santé visent à répondre à ces besoins.
La Commission européenne a développé une approche coordonnée de la politique de santé, mettant en pratique une série d’initiatives qui complètent les actions des autorités publiques nationales. Les actions et objectifs communs de l’Union sont inclus dans les programmes et stratégies de l’Union européenne en matière de santé.
L’actuel programme «L’UE pour la santé» (2021-2027) constitue la réponse ambitieuse de l’UE à la COVID-19. La pandémie a une incidence majeure sur les patients, le personnel médical et de santé et les systèmes de santé en Europe. Le nouveau programme «L’UE pour la santé» ne vise pas seulement l’amélioration des capacités de réaction aux crises sanitaires, mais s’attache également à renforcer la résilience des systèmes de santé.
Le programme «L’UE pour la santé», établi par le règlement (UE) 2021/522, allouera des fonds aux entités éligibles, aux organisations de santé et aux ONG des pays de l’UE ou des pays tiers associés au programme.
Par le biais de ce programme, l’UE investira 5,3 milliards d’euros en prix courants dans des actions présentant une valeur ajoutée de l’Union, complétant les politiques des États membres et poursuivant un ou plusieurs des objectifs du programme «L’UE pour la santé»:
- améliorer et favoriser la santé dans l’Union
- prévention des maladies et promotion de la santé
- initiatives et coopération internationales en matière de santé
- lutter contre les menaces transfrontières pour la santé
- prévention, préparation et réaction aux menaces transfrontières pour la santé
- soutien à la constitution de stocks nationaux de produits essentiels en cas de crise
- constitution d’une réserve de personnels médicaux, soignants et auxiliaires
- améliorer les médicaments, les dispositifs médicaux et les produits nécessaires en cas de crise
- actions favorisant la disponibilité et l’accessibilité économique des médicaments, dispositifs médicaux et produits nécessaires en cas de crise
- renforcer les systèmes de santé, leur résilience et l’efficacité des ressources
- renforcement des données de santé, des outils et services numériques, ainsi que de la transformation numérique du secteur de la santé
- amélioration de l’accès aux soins de santé
- développement et mise en œuvre de la législation de l’Union en matière de santé et de la prise de décision fondée sur des données probantes
- travaux intégrés entre les systèmes de santé nationaux
L’éducation dans l’Union européenne
L’éducation en Europe est à la fois profondément ancrée et très diversifiée. Dès 1976, les ministres de l’éducation ont décidé de mettre sur pied un réseau d’information afin de mieux comprendre les politiques et les systèmes éducatifs dans les neuf États qui composaient la Communauté européenne à l’époque. Cette initiative reflétait le principe du plein respect du caractère particulier d’un système éducatif dans chacun des États membres et, parallèlement, la volonté d’améliorer la coordination de l’interaction entre les systèmes d’éducation, de formation et d’emploi. Eurydice, le réseau d’information sur l’éducation en Europe, a été officiellement lancé en 1980.
En 1986, l’attention s’est déplacée des échanges d’informations vers les échanges d’étudiants, avec le lancement du programme Erasmus+, souvent cité comme l’une des initiatives les plus réussies de l’UE.
Les transports dans l’Union européenne
Les transports ont été l’une des premières politiques communes de ce qui était alors la Communauté européenne. Depuis l’entrée en vigueur du traité de Rome en 1958, la politique des transports de l’Union européenne s’est concentrée sur l’élimination des obstacles aux frontières entre les États membres, permettant ainsi aux personnes et aux biens de circuler rapidement, efficacement et à moindre coût.
Ce principe est étroitement lié à l’objectif central de l’Union européenne consistant à créer une économie dynamique et une société fondée sur la cohésion. Le secteur des transports génère 10 % de la richesse de l’Union européenne, mesurée par le produit intérieur brut (PIB), ce qui équivaut à environ mille milliards d’euros par an. Il fournit également plus de dix millions d’emplois.
L’espace Schengen
La convention de Schengen, en vigueur depuis mars 1995, a aboli les contrôles aux frontières dans la zone des États signataires et créé une frontière extérieure unique, où les contrôles doivent être effectués en application d’un ensemble de règles communes.
Aujourd’hui, l’espace Schengen englobe la plupart des pays de l’UE, à l’exception de la Bulgarie, de la Croatie, de Chypre, de l’Irlande et de la Roumanie. Toutefois, la Bulgarie, la Croatie et la Roumanie sont actuellement en train d’adhérer à l’espace Schengen et appliquent déjà dans une large mesure l’acquis de Schengen. En outre, les États non membres de l’UE que sont l’Islande, la Norvège, la Suisse et le Liechtenstein ont également rejoint l’espace Schengen.
Le transport aérien
La création d’un marché unique européen dans le secteur des transports aériens s’est traduite par une baisse des tarifs et un plus grand choix de transporteurs et de services pour les passagers. L’Union européenne a également établi des règles afin de garantir le traitement équitable des passagers.
En tant que passager aérien, vous disposez de certains droits en ce qui concerne les informations sur les vols et les réservations, les dommages causés aux bagages, les retards et les annulations, le refus d’embarquement et l’indemnisation en cas d’accident ou de problèmes relatifs à des vacances à forfait. Ces droits s’appliquent aux vols réguliers et affrétés, nationaux et internationaux, au départ ou à destination d’un aéroport de l’Union européenne, y compris en provenance d’un pays tiers, lorsque le vol est exploité par une compagnie aérienne de l’Union européenne.
Au cours des 25 dernières années, la Commission s’est employée à présenter des propositions visant à restructurer le marché européen du transport ferroviaire et renforcer la position du rail par rapport aux autres modes de transport. Les efforts de la Commission se sont concentrés sur trois grands domaines, tous cruciaux pour le développement d’un secteur du transport ferroviaire solide et compétitif:
- l’ouverture du marché du transport ferroviaire à la concurrence;
- l’amélioration de l’interopérabilité et de la sécurité des réseaux nationaux; et
- le développement des infrastructures de transport ferroviaire.
Malte est une république démocratique, indépendante et souveraine. En 1964, le Royaume-Uni lui accorde son indépendance, mais le pays demeure une monarchie, avec le monarque britannique comme chef d’État. En 1974, Malte devient une république dirigée par un président. La base militaire britannique de Malte sera fermée le 31 mars 1979. La Constitution de 1974 définit les pouvoirs du président et chef d’État de Malte. Celui-ci agit toutefois sur les recommandations du Premier ministre dans de nombreuses occasions. Le Premier ministre, le leader du parti majoritaire de la Chambre des représentants, est nommé par le président et détient le pouvoir exécutif.
La Constitution définit le rôle et les pouvoirs du Parlement de Malte, y compris le pouvoir législatif. Le Parlement est composé du président et de la Chambre des représentants. La Chambre des représentants comprend 67 membres. Ce nombre peut varier selon les clauses constitutionnelles relatives à la répartition des sièges après les élections générales. Le nombre de représentants change selon un mécanisme qui tient compte du pourcentage des partis représentés dans les parlements. Il y a donc généralement des ajustements par l’augmentation du nombre des députés. Un autre ajustement sera effectué lors de la prochaine élection: le nombre de sièges du genre qui aura moins de 40 % de représentants sera augmenté de 12 sièges au maximum. La Chambre des représentants est élue pour un maximum de cinq ans. Le Premier ministre peut conseiller au président de dissoudre le Parlement et d’organiser des élections générales anticipées. Les citoyens maltais âgés de 16 ans et plus ont le droit de voter. Les principaux partis politiques maltais sont le parti travailliste (PL, du maltais Partit Laburista) et le parti nationaliste (PN, du maltais Partit Nazzjonalista), auxquels s’ajoutent un certain nombre de petits partis.
La Constitution fixe également la structure et les pouvoirs de la Cour de justice et énonce les droits de l’homme ainsi que les libertés fondamentales des citoyens.
Le système juridique maltais, notamment le droit civil, est nettement influencé par le droit romain et le code Napoléon. En outre, le droit britannique a eu, depuis le début du siècle dernier, une influence notoire sur certaines procédures et certains domaines du droit pénal. Le droit pénal maltais, par exemple, a toujours adopté le principe de la présomption d’innocence en faveur de l’accusé. Une autre similitude réside dans le fait que le juge qui préside la séance siège avec un jury, sauf requête dérogatoire de l’accusé. D’autres domaines du droit civil incluent le droit public et, plus particulièrement, le droit relatif à la marine marchande.
Le système judiciaire maltais est un système de double instance comprenant un tribunal de première instance, présidé par un juge ou un magistrat, et une cour d’appel, constituée de trois juges, lorsque l’appel est formé par un tribunal présidé par un juge, ou d’un seul juge, lorsque l’appel est formé par un tribunal présidé par un magistrat. Il existe également plusieurs tribunaux spécialisés dans divers domaines, avec des degrés de compétences variés. Presque tous les tribunaux prévoient des procédures d’appel.
En 1964, lorsque Malte a acquis son indépendance, le tribunal constitutionnel a été créé au titre de cour d’appel pour les questions liées à la Constitution.
En 1987, Malte a transposé la Convention européenne des droits de l’homme dans sa législation. Depuis, les citoyens maltais ont accès à la Cour européenne des droits de l’homme siégeant à Strasbourg. Ce tribunal est constitué de juges originaires des États membres du Conseil de l’Europe, y compris de Malte.
Les juges et les magistrats sont désignés par le président de Malte et sont constitutionnellement indépendants du pouvoir exécutif.
Une personne doit avoir exercé la fonction d’avocat à Malte pendant au moins sept ans pour être désignée magistrat, et pendant 12 ans pour être désignée juge. Les juges et les magistrats bénéficient de la sécurité de l’emploi et ne peuvent être démis de leurs fonctions que par le président, sur requête de la Chambre des représentants adoptée par les deux tiers de ses membres et fondée sur une incapacité manifeste d’assurer leurs fonctions ou un écart de conduite avéré.
La séparation des pouvoirs à Malte n’est pas aussi rigoureuse qu’aux États-Unis ou en France, mais s’apparente davantage à un système d’équilibre des pouvoirs, à l’instar du modèle britannique. Les tribunaux sont donc indépendants de l’organe exécutif dans l’exercice de leurs fonctions.
Liens:
Titre/nom | URL |
Constitution de Malte | http://www.justiceservices.gov.mt/DownloadDocument.aspx?app=lom&itemid=8566 |
Le taux standard de TVA applicable à Malte sur la vente, l’acquisition ou l’importation de la plupart des biens et des services est de 18 %. Chaque mois, une personne inscrite au registre de la TVA et effectuant des fournitures intracommunautaires de biens exonérés ou des prestations de services intracommunautaires pour lesquelles le client est redevable de la TVA, est tenue de remettre une déclaration de TVA avec une analyse de toutes les prestations effectuées au cours du trimestre civil précédent au Bureau du commissaire aux impôts. Lorsque la valeur (hors TVA) de prestations intracommunautaires de biens fournis au cours des trois mois civils précédents, et pendant aucun des quatre trimestres précédents, n’excède pas 50 000 EUR, la personne peut faire une déclaration de TVA pour chaque trimestre calendrier. Cette déclaration doit comporter les numéros d’identification de TVA des clients assujettis dans les autres États membres ainsi que la valeur totale des fournitures intracommunautaires livrées à ces clients. Une sanction pénale est prévue pour toute déclaration non transmise.
Les données obtenues par le biais des déclarations de TVA de chaque État membre, y compris de Malte, sont enregistrées, à des fins de contrôle, par le système d’échange d’informations sur la TVA (VIES / VAT Information Exchange System), un système commun à tous les États membres.
Toute personne exerçant une activité économique, quel que soit l’objectif ou le résultat de cette activité, est assujettie à la TVA. Les petites entreprises dont l’activité génère un revenu inférieur au seuil fixé par la loi maltaise relative aux petites entreprises sont aussi considérées comme imposables, même si elles ne sont pas tenues d’appliquer ni de récupérer la TVA.
L’impôt sur le revenu
Le taux d’imposition des personnes physiques varie entre 0 et 35 %. Il augmente progressivement selon la tranche du revenu imposable. L’impôt sur les sociétés est fixé à 35 %. Les entreprises réalisant un faible chiffre d’affaires bénéficient d’un dégrèvement partiel ou total de l’impôt sur les sociétés.
Les résidents sont soumis à l’impôt sur le revenu, qu’ils soient salariés ou indépendants. Toute personne remplissant les conditions pour bénéficier du statut de résident permanent (habituellement une personne qui séjourne à Malte plus de 183 jours par an) est imposable sur les revenus qu’elle perçoit à Malte et à l’étranger. Un ressortissant étranger employé à Malte est imposable uniquement sur les revenus qu’il perçoit à Malte.
L’employeur est tenu en vertu de la loi de prélever à la source le montant de l’impôt à payer sur le salaire mensuel. Certains paiements sont déductibles du revenu imposable. Les résidents maltais peuvent opter pour un prélèvement à la source de 15 % sur les dépôts bancaires et les dividendes perçus au titre d’actions et d’obligations. Un dividende versé par une entreprise maltaise enregistrée confère aux actionnaires le droit à un crédit d’impôt équivalent à l’impôt payé par l’entreprise sur les bénéfices à partir desquels les dividendes sont distribués.
Taux d’imposition sur le revenu
TAUX D’IMPOSITION | ||
PERSONNE SEULE | ||
Revenu imposable | Multiplier par | Déduire |
0 – 9 100 | 0 | 0 |
9 101 – 14 500 | 0,15 | 1 365 |
14 501 – 19 500 | 0,25 | 2 815 |
19 501 – 60 000 | 0,25 | 2 725 |
60 001 et plus | 0,35 | 8 725 |
| ||
ÉPOUX | ||
Revenu imposable | Multiplier par | Déduire |
0 – 12 700 | 0 | 0 |
12 701 – 21 200 | 0,15 | 1 905 |
21 201 – 28 700 | 0,25 | 4 025 |
28 701 – 60 000 | 0,25 | 3 905 |
60 001 et plus | 0,35 | 9 905 |
| ||
PARENT | ||
Revenu imposable | Multiplier par | Déduire |
0 – 10 500 | 0 | 0 |
10 501 – 15 800 | 0,15 | 1 575 |
15 801 – 21 200 | 0,25 | 3 155 |
21 201 – 60 000 | 0,25 | 3 050 |
60 001 et plus | 0,35 | 9 050 |
Non-résidents
En règle générale, les non-résidents employés à Malte séjournant moins de 183 jours dans le pays sont imposés à un taux applicable aux non-résidents (voir les taux ci-dessous). Cependant, si un individu est en mesure de prouver au commissaire que son contrat de travail couvre une durée de plus de six mois, sur une période de douze mois, il peut être imposé à un taux normal d’imposition (voir le tableau ci-dessus relatif aux taux d’imposition des résidents). Cette disposition s’applique également si la période d’emploi de l’année concernée est inférieure à 183 jours.
Non-résidents de l’Union européenne et de l’Espace économique européen.
Les non-résidents employés à Malte et originaires de l’Union européenne (UE) ou de l’Espace économique européen (EEE) dont 90 % du revenu global provient d’une activité à Malte peuvent être imposés au taux d’imposition des résidents, conformément aux dispositions de l’article 56 (1) (c) de la loi maltaise relative à l’impôt sur le revenu.
Cependant, les non-résidents employés à Malte et originaires d’un pays de l’UE ou de l’EEE dont 90 % du revenu global ne provient pas d’une activité à Malte ont le droit d’être imposés selon un calcul d’impôt plus favorable, conformément à l’article 56, paragraphe 1, point c), tiret iv).
Taux d’imposition des personnes physiques ne résidant pas à Malte
Sur chaque euro entre 0 et 700 euros (0 %) | 0c (0 %) |
Par euro pour les 2,400 euros suivants | 20c (20 %) |
Par euro pour les 4,700 euros suivants | 30c (30 %) |
Par euro pour le reste | 35c (35 %) |
Les revenus et le coût de la vie
À Malte, les revenus personnels proviennent principalement d’emplois à temps plein ou à temps partiel ainsi que d’activités non salariées dans de petites entreprises. Les revenus comprennent les salaires, les pensions, les indemnités de congé, les allocations de chômage, l’aide au financement des études, etc.
Les revenus du capital comprennent les revenus des biens mobiliers et immobiliers (y compris la valeur locative des logements occupés par le propriétaire), les dividendes, les intérêts et certains gains en capital soumis aux mêmes taxes que les revenus ordinaires.
Comparaison des salaires minimaux par mois (Eurostat janvier 2022)
Pays | Salaire minimum par mois (euros) |
Bulgarie | 332,34 |
Lettonie | 500,00 |
Roumanie | 515,26 |
Hongrie | 541,73 |
Croatie | 623,70 |
Tchéquie | 651,78 |
Slovaquie | 646,00 |
Estonie | 654,00 |
Lituanie | 730,00 |
Pologne | 654,79 |
Portugal | 822,50 |
Grèce | 773,50 |
Malte | 792,26 |
Slovénie | 1 074,03 |
Espagne | 1 125,83 |
France | 1 603,12 |
Allemagne | 1 621,00 |
Belgique | 1,65823 |
Royaume-Uni | 1 598,69 |
Pays-Bas | 1 725,00 |
Irlande | 1 774,50 |
Luxembourg (Grand-Duché) | 2 256,95 |
Primes
Chaque année, l’État accorde une majoration salariale liée à l’augmentation du coût de la vie à tous les salariés employés à temps plein. Ces primes sont versées aux salariés quatre fois par an, comme suit:
Mars | 121,16 euros |
Juin | 135,10 euros |
Septembre | 121,16 euros |
Décembre | 135,10 euros |
Liens:
Titre/nom | URL |
EURO STAT | https://ec.europa.eu/eurostat/databrowser/view/earn_mw_cur/default/tabl… |
Le coût de la vie à Malte a toujours été moins élevé que dans la plupart des pays d’Europe centrale. Néanmoins, la situation évolue rapidement, comme en attestent les hausses importantes des coûts liés au logement, aux assurances et aux produits de consommation en général. Le niveau de vie à Malte est élevé et soutient la comparaison avec les niveaux de vie de l’Europe continentale. La mortalité infantile et l’espérance de vie à la naissance sont comparables à celles des économies européennes avancées. Le système éducatif, les soins de santé et les installations sanitaires sont d’un niveau très élevé et sont accessibles à tous. D’après la mesure de la qualité de la vie effectuée en 2011 par le magazine International Living, Malte se situe en deuxième position, derrière les États-Unis d’Amérique et devant les autres États membres de l’UE figurant dans les 10 premiers de la liste: la France, la Belgique, l’Allemagne et l’Autriche. Malte a obtenu des résultats exceptionnels dans les catégories loisirs et culture, environnement, liberté, santé, sécurité et climat. Le coût de la vie annuel y est considérablement inférieur à celui de la plupart des pays européens développés. Le niveau de sécurité est remarquable: les enfants peuvent jouer dehors en toute sécurité et tous les endroits sont sûrs pour les piétons et les automobilistes durant la nuit. Le niveau de liberté et le climat maltais ont reçus les notes les plus élevées de l’enquête! Vous trouverez ci-dessous une liste reprenant les prix de certains produits, afin de vous donner une idée du coût de la vie quotidienne à Malte.
Au restaurant | Coût moyen |
Un repas dans un restaurant bon marché | 15,00 euros |
Un repas trois services, pour deux, dans un restaurant moyen | 60,00 euros |
Un menu Big Mac au McDonald’s (ou similaire) | 8,18 euros |
Une bière locale (50 cl, pression) | 3,00 euros |
Une bière importée (bouteille de 33 cl) | 3,00 euros |
Un cappuccino ordinaire | 2,271 euros |
Un Coca/Pepsi (bouteille de 33 cl) | 1,83 euro |
De l’eau (bouteille de 33 cl) | 1,21 euro |
Au supermarché | Coût moyen |
Du lait ordinaire (1 L) | 1,01 euro |
Du pain blanc frais (500 g) Riz blanc (1kg) | 1,12 euro 2,18 euros |
Des œufs (12 pièces) | 2,48 euros |
Du fromage frais (1 kg) | 8,70 euros |
Des blancs de poulet sans os et sans peau (1 kg) | 7,39 euros |
Du bœuf (1kg) (ou viande rouge équivalent) | 13,98 euros |
Des pommes (1 kg) | 2,54 euros |
Des oranges (1 kg) | 2,52 euros |
Des bananes (1kg) | 1,88 euro |
Des pommes de terre (1 kg) | 1,88 euro |
De la salade (1 tête) | 1,51 euro |
De l’eau (bouteille de 1,5 L) | 0,92 euro |
Une bouteille de vin (qualité moyenne) | 6,00 euros |
Une bière locale (bouteille de 50 cl) | 1,52 euro |
Une bière importée (bouteille de 33 cl) | 2,29 euros |
Mars 2022. Source: Numbeo
Liens:
Titre/nom | URL |
Numbeo/Malte/février | https://www.numbeo.com/cost-of-living/country_result.jsp?country=Malta |
Location
Le marché de la location est en grande partie privé. Si vous recherchez des biens à louer, vous pouvez consulter les annonces dans les journaux, sur l’internet ou dans les agences immobilières à Malte. La recherche sur l’internet est cependant de plus en plus courante. Les principales agences immobilières proposent une rubrique dédiée à la location sur leur site web. La taxe de service des agents équivaut à un mois de paiement majoré d’un mois (une seule fois) qui doit être décomposé entre le bailleur et le preneur.
Lorsque vous aurez trouvé la propriété qui vous convient, vous devrez signer un contrat de location, dont le but est de protéger vos intérêts ainsi que ceux du propriétaire. Ce contrat stipule les conditions de paiement du loyer et des charges, la date de début et la durée du bail, les services fournis par le propriétaire (tels que le nettoyage et l’entretien), la durée du préavis obligatoire pour la résiliation du contrat et les règles générales relatives aux communs (le cas échéant).
Dans la plupart des cas, le bailleur exige un dépôt de garantie (correspondant généralement à environ un mois de loyer), à verser avant le début du bail. Le loyer est normalement payé à l’avance.
Prix de location (montant mensuel hors entretien):
- Pour un appartement de trois pièces sis à Sliema, St Julian’s, Kappara ou Swieqi: 1 441,71 euros par mois (en moyenne).
- Pour un appartement de trois pièces sis dans les zones peu touristiques: 1 09,67 euros par mois (en moyenne).
- Pour un studio sis à Sliema, St Julian’s, Kappara ou Swieqi: 819,55 euros par mois (en moyenne).
- Pour un studio sis dans les zones peu touristiques: 673,67 euros par mois (en moyenne).
En 2020, une loi réglementant le marché de la location à Malte a été promulguée. Il s’agit du «Residential Lease Act» de 2019. En quelques mots, la nouvelle loi prévoit un certain nombre de mesures, notamment l’enregistrement de chaque contrat de location avec des particuliers et la détermination d’une durée minimale et maximale des baux (tant pour les locations à court terme que pour les locations à long terme).
Achat
Si vous souhaitez acquérir un bien immobilier, vous pouvez vous adresser à une agence immobilière ou à un agent individuel ou encore consulter les annonces dans les journaux locaux et sur Internet. Les annonces concernant les maisons à vendre sont publiées dans les principaux journaux. Que vous achetiez un bien auprès d’un agent immobilier ou d’un courtier, ou directement auprès de son propriétaire, vous pouvez essayer de négocier au mieux le prix du bien.
Lorsque vous avez trouvé un bien et que vous avez convenu d’un prix avec le vendeur, vous devez solliciter un certain nombre d’autorisations et signer un contrat préliminaire établi sous forme authentique, par devant notaire et appelé «promesse de vente». À la signature de ce document, vous êtes tenus de verser entre 1 et 5 % de la taxe due. Le reste sera versé lors de signature du contrat final. Vous devrez également vous acquitter d’un dépôt de garantie, dont le montant est à déterminer entre vous et le propriétaire, mais qui correspond habituellement à 10 % du prix final du bien.
Dans les semaines qui suivent, le notaire procèdera à des recherches visant à s’assurer que le vendeur possède bien le titre de propriété légal et qu’aucune créance, hypothèque ou garantie ne grève la propriété. Entre-temps, il vous incombe d’obtenir un prêt à la banque et de vous procurer tous les permis et formulaires nécessaires prévus par le compromis, tandis que le vendeur prépare tous les documents nécessaires en vue de finaliser le contrat de vente.
Au terme de ce processus, la date de signature du contrat de vente est établie. Celle-ci se fait généralement chez le notaire ou au service juridique de la banque. À la signature du contrat, vous êtes tenu de verser au vendeur le solde du prix de vente du bien concerné et d’acquitter le reste de la taxe due au Commissioner of Inland Revenue, ainsi que les charges liées au contrat et les frais de notaire.
Dans un délai de 15 jours (prévu par la loi) à compter de la date de l’acte de transfert de propriété, votre notaire doit demander l’enregistrement de l’acte au registre foncier.
Vous pouvez obtenir un crédit immobilier auprès d’une banque et rembourser ce crédit sur 15 à 40 ans (selon la situation de l’emprunteur). Il est conseillé de consulter un notaire ou un juriste afin de vérifier les conditions de vente et d’établir le contrat d’achat. Les ressortissants européens (y compris les citoyens maltais) qui séjournent à l’étranger depuis plus de cinq ans doivent demander une autorisation pour acheter un bien immobilier au titre de résidence secondaire.
Le prix des logements à vendre et à louer augmente rapidement. Il est conseillé de vous renseigner sur les prix en vigueur avant de vous rendre à Malte.
Les ressortissants de tous les États membres de l’Union européenne (y compris les citoyens maltais) qui n’ont pas résidé à Malte au cours des cinq années précédant l’achat du bien doivent demander une autorisation pour pouvoir acheter un bien immobilier à des fins de résidence secondaire.
Liens:
Titre/nom | URL |
Législation sur le leasing immobilier | http://justiceservices.gov.mt/DownloadDocument.aspx?app=lp&itemid=29649&l=1 |
Législation en matière d’achat immobilier | http://justiceservices.gov.mt/DownloadDocument.aspx?app=lom&itemid=8742&l=1 |
Numbeo cost of Living mars 2022 | https://www.numbeo.com/cost-of-living/country_result.jsp?country=Malta |
Le système de santé
Malte jouit d’un niveau élevé de soins de santé. Les installations médicales sont en cours de modernisation et les services sont fournis par les centres de santé régionaux ainsi que par deux hôpitaux publics généraux. Il existe également des cliniques spécialisées et un nombre d’hôpitaux privés.
Les personnes qui suivent un traitement et pourraient avoir besoin d’emporter des médicaments ou de se réapprovisionner à Malte sont invitées à se munir d’une lettre de leur médecin de famille. Il est recommandé de souscrire une assurance médicale si vous souhaitez vous faire soigner dans des cliniques et les hôpitaux privés.
L’État maltais assure la gratuité des soins à tous les résidents. Le service de santé est financé par l’impôt général. Tous les résidents ont accès à des services de prévention, de recherche, de traitement et de rééducation dans les centres médicaux et les hôpitaux publics. Les personnes aux faibles revenus doivent justifier de leurs ressources auprès du ministère de la Sécurité sociale. Si elles remplissent les conditions pour bénéficier d’une aide, elles reçoivent une carte leur assurant la gratuité des médicaments. Par ailleurs, une personne souffrant d’une ou de plusieurs affections chroniques figurant sur la liste des maladies chroniques (p. ex. la polyarthrite rhumatoïde) peut également bénéficier d’un traitement gratuit, sans condition de ressources.
Soins de santé primaires
L’État assure les soins de santé primaires par le biais de plusieurs centres médicaux, qui offrent une large gamme de services en matière de prévention, de traitement et de rééducation. Aux services de médecine générale et de soins infirmiers s’ajoutent plusieurs cliniques spécialisées dans divers domaines: soins prénataux et postnataux, puériculture, gynécologie, diabète, ophtalmologie, psychiatrie, podologie, kinésithérapie et orthophonie, etc. Les services de soins infirmiers et de sage-femme de la Communauté sont également fournis.
Le système de santé publique fonctionne de pair avec un secteur privé florissant et de nombreux résidents optent pour les services de médecins généralistes et de spécialistes exerçant à titre privé dans les services de santé primaires.
Soins de santé secondaires et tertiaires
Les soins de santé secondaires et tertiaires sont assurés dans un certain nombre d’hôpitaux publics. Mater Dei est le principal hôpital public de Malte et se situe à Msida. Cet hôpital offre des soins médicaux et chirurgicaux immédiats, des soins spécialisés et dispense une formation générale aux professionnels du secteur et aux étudiants en médecine. L’hôpital est relativement neuf étant donné qu’il a été ouvert en 2007, remplaçant par la même occasion l’hôpital Saint-Luc à Pietà. L’hôpital Mater Dei compte 1 140 lits et plusieurs salles d’opération. Un hôpital d’oncologie, Sir Anthony Mamo Oncology Centre, a également été ouvert dans la zone de l’hôpital Mater Dei.
L’hôpital Mont-Carmel à Attard est spécialisé dans le traitement des maladies mentales et offre des soins de réhabilitation et des soins ambulatoires. L’hôpital dispose d’un personnel professionnel et dévoué dont l’approche pluridisciplinaire lui permet d’offrir aux patients un traitement global adapté à leurs besoins. Il assure des traitements tant psychiatriques que psychologiques et propose une aide à la réintégration sociale.
de cet hôpital s’occupe des pensionnaires résidents, en s’efforçant d’améliorer leur qualité de vie.
Malte accueille un grand nombre de cliniques et d’hôpitaux privés qui offrent une large gamme de services allant de la médecine générale aux soins spécialisés tels que la dentisterie, la chirurgie esthétique et d’autres professions médicales spécialisées.
Malte accueille un grand nombre de cliniques et d’hôpitaux privés qui offrent une large gamme de services allant de la médecine générale aux soins spécialisés tels que la dentisterie, la chirurgie esthétique et d’autres professions médicales spécialisées.
Liens:
Titre/nom | URL |
|
de la Santé |
| |
|
|
|
Unité des Droits | ||
Soins de santé primaires | ||
L’hôpital Mater Dei | ||
L’hôpital général de Gozo | ||
Cliniques communautaires | https://deputyprimeminister.gov.mt/en/phc/Pages/Clinics/Community-Clini… |
Le système éducatif se décline comme suit: enseignement élémentaire, enseignement secondaire, enseignement postsecondaire et enseignement universitaire. Ce système comprend également l’enseignement préscolaire ainsi que des services de garde d’enfants.
Les services de garde d’enfants sont principalement fournis par le secteur privé. L’État dispose néanmoins de plusieurs garderies dans le pays. Ces services s’adressent aux enfants âgés de 0 à 3 ans. Les garderies sont gratuites pour les parents qui travaillent ou qui étudient. . Entre 3 et 5 ans, les enfants peuvent être scolarisés dans des écoles maternelles. Ils sont régis par le secteur privé et l’État (État).
L’enseignement primaire est obligatoire entre 5 et 11 ans. Depuis la réforme scolaire, les élèves ne sont plus répartis dans les différentes écoles sur base de leurs résultats aux examens. L’établissement est désormais déterminé par la carte scolaire. L’enseignement secondaire est obligatoire entre 11 et 16 ans. Durant l’année scolaire 2014–2015, après une période d’essai, l’enseignement mixte est entré en vigueur au niveau national.
À Malte, l’enseignement est obligatoire de 5 à 16 ans. Des poursuites sont intentées contre les parents ou tuteurs légaux qui n’envoient pas leurs enfants à l’école durant ces années.
L’enseignement postsecondaire s’adresse aux étudiants âgés de 16 à 18 ans. Durant ces deux années, les élèves acquièrent les compétences et les qualifications scolaires nécessaires avant leur inscription à l’université. Dans le cadre de la formation professionnelle postsecondaire, les étudiants acquièrent de nouvelles compétences liées à leur domaine de formation avant d’occuper un véritable emploi ou de poursuivre des études complémentaires.
L’enseignement universitaire à Malte est principalement assuré par la seule université de l’île: l’université de Malte. Cette université de très haut niveau a été fondée en 1592. Elle possède un statut international et accueille des étudiants du monde entier. La majorité des étudiants sont évidemment maltais. Les cours de premier cycle de l’université de Malte sont gratuits.
La formation professionnelle supérieure et universitaire est principalement dispensée au MCAST (Malta College of Arts, Science and Technology). Le MCAST propose également des cours de niveau universitaire. L’ITS (Institute of Tourism Studies) propose une formation professionnelle dans le domaine du tourisme.
Malte compte également un certain nombre de prestataires de formations issus du secteur privé, qui jouent le rôle d’agents pour les universités internationales à l’étranger. Par conséquent, si vous habitez à Malte, vous pouvez toujours étudier et obtenir un diplôme de baccalauréat, de master et de doctorat dans une université étrangère, grâce à l’enseignement à distance ou à l’apprentissage en ligne.
Il existe des écoles primaires publiques dans pratiquement chaque ville et village des îles maltaises, dont Gozo. Les écoles publiques secondaires sont réparties dans différentes localités. L’université de Malte, le MCAST (Malta College of Arts, Science and Technology), et l’ITS (Institute of Tourism Studies) se situent tous au centre de Malte, permettant ainsi aux étudiants d’y accéder facilement.
Outre les écoles publiques, qui sont gratuites, il existe un certain nombre d’écoles primaires, secondaires et postsecondaires appartenant à l’Église catholique, à d’autres institutions religieuses et au secteur privé. L’inscription dans ces écoles est payante.
Liens:
Titre/nom | URL |
Ministry of Employment and Education (Ministère de l’éducation et de l’emploi): http://education.gov.mt/en/Pages/educ.aspx# |
La vie culturelle et sociale maltaise est très riche. Durant l’été, les Maltais profitent du climat méditerranéen pour vivre à l’extérieur. Les promenades le long de la mer sont un lieu de rencontre idéal où l’on peut s’arrêter pour bavarder ou simplement se promener et faire un peu d’exercice.
Malte se prête à la vie au grand air. En parcourant un kilomètre ou deux seulement, vous aurez l’occasion de vous essayer à un nouveau sport, de flâner sur un bateau de croisière ou de visiter les principaux sites historiques, et il vous restera encore du temps pour profiter de la vie nocturne.
Les îles maltaises offrent de nombreuses possibilités à ceux qui souhaitent apprendre une nouvelle activité, découvrir l’histoire ou améliorer leur condition physique. Si vous aimez le sport, Malte accueille tant les passionnés expérimentés que les néophytes. Les hôtels de luxe et les clubs de vacances de l’archipel disposent de salles de gymnastique et d’installations de balnéothérapie.
La vie nocturne à Malte est aussi intense que dans toute autre ville européenne. En été comme en hiver, de célèbres DJ. locaux et internationaux animent les soirées en discothèque. Les événements culturels tels que les pièces de théâtre, le théâtre de rue et les concerts se tiennent tout au long de l’année. Parmi ces événements figurent notamment les fêtes de village (festas). La saison des fêtes comprend une longue série de weekends prolongés s’étendant de la fin mai au mois de septembre. Pendant cette période, toutes les villes et les villages célèbrent la fête de leur saint patron ou des autres saints vénérés dans les différentes églises.
Des draperies, des statues érigées sur des colonnes en bois décorées, des guirlandes et d’autres décorations ornent les principales rues des localités où ces fêtes sont célébrées. Les habitants de la ville ou du village ajoutent encore à cette ambiance festive en décorant leurs propres balcons et leurs toits de guirlandes lumineuses, bleues ou rouges selon la fête qu’ils célèbrent. Des drapeaux sont également hissés en signe de participation à la fête du saint patron.
Une fête maltaise typique dure au moins trois jours, voire plus. Vous pouvez assister à toutes ces soirées, mais soyez prêts à vous joindre à la fête. Des stands de cuisine traditionnelle et de restauration rapide rivaliseront les uns avec les autres afin de s’attirer les foules. Vous y trouverez notamment du nougat et d’autres délicatesses du patrimoine culinaire maltais. Un coup d’œil à travers les portes et les fenêtres entrouvertes révèlera l’intérieur des maisons familiales, traditionnellement parées de leurs plus beaux atours, à moins que votre curiosité ne soit récompensée par une invitation de la famille à rentrer voir de plus près.
Les soirées se clôturent souvent par des feux d’artifice au sol (roues maltaises), par une démonstration de feux d’artifice dans le ciel, qui éclatent en créant des fleurs de couleurs et d’autres formes, ou encore par une série de détonations de pétards bruyants.
Liens:
Titre/nom | URL |
Visit Malta |
Naissances
Les naissances ont généralement lieu dans les hôpitaux publics ou privés de la région. Les nouveau-nés sont déclarés auprès d’un officier de l’état civil, qui délivre alors un acte de naissance. L’hôpital se charge de fournir un certificat attestant du lieu de naissance, mais il incombe aux parents de déclarer la naissance de leur enfant. Les allocations familiales sont versées aux parents après l’enregistrement de la naissance.
Mariages
À Malte, les mariages peuvent être religieux ou civils. La loi maltaise sur le mariage (Marriage Registry Act) régit les mariages célébrés sur les îles maltaises et fournit la procédure préalable au mariage (voir ci-dessous).
Deux mois avant la date du mariage, le couple doit demander la publication des bans auprès d’un officier de l’état civil. Le couple doit fournir:
- Les actes de naissance
- Les cartes d’identité
- Une photocopie des cartes d’identité des témoins
Le couple devra communiquer les informations suivantes à l’officier de l’état civil:
- Le nom de l’église ou du lieu où le mariage sera célébré
- La date du mariage
- Le nom du prêtre qui célébrera la cérémonie nuptiale
- Le nom que l’épouse portera après le mariage (son nom de jeune fille ou celui de son mari)
Dix jours avant la date d’un mariage religieux, le couple doit remettre au prêtre de la paroisse où aura lieu la cérémonie nuptiale trois documents établis par les services du registre des mariages. À l’issue de la cérémonie de mariage, le couple doit signer un certificat de mariage. Les ressortissants maltais qui souhaitent épouser une personne étrangère doivent se renseigner auprès des services du registre des mariages. Les couples qui se marient à Gozo doivent demander la publication des bans auprès des services du registre des mariages à Gozo. Les mariages civils sont soumis aux mêmes obligations et formalités que les mariages religieux. Un mariage civil peut être célébré au bureau d’enregistrement des mariages ou dans tout autre lieu public accepté par l’officier d’état civil préposé aux mariages.
Unions civiles
Depuis avril 2014, les personnes du même sexe peuvent demander une union civile à Malte. Trois mois avant la date de l’union civile, le couple doit présenter une demande de publication de bans auprès d’un officier de l’état civil. Afin d’éviter de faire la queue, les couples sont invités à prendre rendez-vous au numéro suivant: (+356) 2590 4212 – 7.
L’union civile peut avoir lieu au bureau d’enregistrement des mariages ou dans tout autre lieu public accepté par l’officier d’état civil préposé aux mariages. Le couple doit fournir:
- Les actes de naissance (si les demandeurs ne sont pas inscrits au registre de l’état civil maltais)
- Les cartes d’identité ainsi qu’une copie de celles-ci
- Une photocopie des cartes d’identité des témoins
Le couple devra communiquer les informations suivantes à l’officier de l’état civil:
- Le lieu de célébration de l’union civile
- La date de l’union civile
- Le nom de famille que le couple compte adopter après l’union civile
Les ressortissants maltais ayant l’intention de célébrer une union civile avec des personnes étrangères ou des personnes vivant à l’étranger depuis longtemps doivent demander plus d’informations auprès des services du registre des mariages. En effet, les demandeurs étrangers doivent présenter une attestation récente de leur état civil (daté de moins de trois mois avant la date de l’union civile), ainsi que d’autres documents certifiés.
À Gozo, les couples souhaitant s’unir civilement doivent introduire une demande auprès du registre des mariages de Rabat (Victoria).
Décès
En cas de décès, les obsèques sont organisées, les volontés du défunt sont exécutées, les questions financières sont réglées et un inventaire des biens personnels est établi. Les obsèques peuvent être organisées par les membres de la famille ou par une entreprise de pompes funèbres. Les membres de toutes les confessions peuvent être inhumés dans les cimetières publics.
Liens:
Titre/nom | URL |
Le registre public |
Transports publics
Les Maltais roulent à gauche, comme au Royaume-Uni. Le taux de motorisation est excessivement élevé par rapport à la petite taille des îles.
Malte compte 3 096 km de routes, dont 2 710 km (87,5 %) sont asphaltés et 386 km sont sans revêtement.
Les transports publics à Malte et à Gozo sont assurés par des autobus. Le service de bus régulier est actif entre 5 h 30 et 23 h environ, bien que certaines lignes bénéficient d’un service de nuit. Les lignes de bus couvrent la majeure partie des deux îles. Tous les bus sont accessibles aux personnes à mobilité réduite, y compris aux personnes en fauteuil roulant. La plupart des bus disposent également d’un système d’air conditionné.
Depuis juillet 2015, le système de carte Tallinja est entré en vigueur. Vous pouvez demander cette carte et ensuite recharger votre crédit. Chaque fois que vous montez dans un bus, il vous suffit de poser la carte à l’endroit indiqué et le prix du billet est automatiquement débité de votre solde.
Différentes cartes de bus avec différents tarifs sont disponibles pour les enfants, les étudiants, les adultes, les personnes âgées de 60 ans et plus (titulaires d’une Kartanzjan), les personnes à mobilité réduite (titulaires d’une carte d’invalidité) et les habitants de Gozo.
Avec la carte, un ticket adulte valable deux heures coûte 0,75 centimes. Sans carte, il est possible d’acheter un ticket directement dans le bus, mais le prix à bord est de 1,50 euros (2,00 euros en été) pour un voyageur adulte (valable deux heures).
Depuis le début de mois de janvier 2021, les personnes âgées de 14 à 20 ans, les étudiants âgés de 21 ans et plus, les personnes handicapées et titulaires de la carte européenne d’invalidité délivrée par la MDPH et les personnes âgées de 70 ans ou plus peuvent bénéficier de la gratuité des transports publics.
Vous trouverez de plus amples informations sur le tarif des différents tickets sur www.tallinja.com.mt.
Il convient de noter que Malte et Gozo ne possèdent aucun tramway, train ou métro sous-terrain. Les transports publics incluent également un service de taxis, assuré par différents prestataires privés, mais il est assez cher. Les touristes séjournant à Malte pour une courte période en sont les principaux utilisateurs.
Enfin, un service de bateaux-taxis opère entre Sliema, La Valette et les Trois Cités.
Transport entre Malte et Gozo
Le transport entre les deux îles est principalement assuré par un service de transbordeurs, notamment par l’entreprise publique Gozo Channel Co. Ltd. Ce service, en activité depuis 1979, est régulier, confortable et efficace. Le voyage dure entre 20 et 30 minutes en fonction des conditions climatiques.
Gozo Channel exploite quatre navires modernes, tous équipés des normes de sécurité internationales les plus élevées. Ceux-ci sont entièrement accessibles aux personnes à mobilité réduite. Les navires sont conçus pour assurer une traversée confortable à tous les passagers. Ils disposent d’un pont supérieur où profiter du soleil, d’une cafétéria, d’une librairie, d’un espace salon et d’un système d’air conditionné. Selon le site web de la compagnie, celle-ci effectue en moyenne 20 000 traversées par an et transporte près de 4,1 millions de passagers et 1,2 million de véhicules entre les deux îles.
Le tarif normal est de 4,65 euros pour un adulte et de 1,15 euro pour un enfant. Dans le cas des habitants de Gozo, le ticket est largement subventionné par le l’État et coûte seulement 1,15 euros. La traversée est gratuite pour les personnes âgées de 60 ans et plus. Le tarif normal pour une voiture et son conducteur est de 15,70 euros, tandis qu’un résident de Gozo paiera 8,15 euros.
Vous trouverez de plus amples informations sur les tarifs et les horaires sur le site web de la compagnie www.gozochannel.com.
Les ferrys effectuent la traversée tous les jours et respectent des horaires stricts. En de très rares occasions, lorsque les conditions climatiques sont trop mauvaises, le service peut être interrompu.
Liens:
Titre/nom | URL |
Transport public | |
Gozo Channel: |