Skip to main content
Logoul Comisiei Europene
EURES
Știre16 mai 2019Autoritatea Europeană a Muncii, Direcția Generală Ocuparea Forței de Muncă, Afaceri Sociale și Incluziune

Au fost anunțați câștigătorii concursului de pe platforma de comunicare socială #EUmovers

Direcția Generală Ocuparea Forței de Muncă, Afaceri Sociale și Incluziune a făcut cunoscute cele mai bune cinci postări de pe platforma de comunicare socială a campaniei #EUmovers.

#EUmovers social media contest winners announced
EURES

Anul 2018 a marcat cea de a 60-a aniversare a normelor UE privind coordonarea sistemelor de securitate socială și cea de a 50-a aniversare a regulamentelor de instituire a liberei circulații a lucrătorilor. Pentru a sărbători aceste două evenimente, Comisia Europeană a încurajat cetățenii care au beneficiat de aceste drepturi să-și împărtășească poveștile pe platforma de comunicare socială a campaniei #EUmovers.

Iată cei cinci câștigători și postările lor:

Juho-Pekka Palomaa (Finlanda)

Anul trecut pe vremea asta m-am confruntat cu o schimbare în viața mea de la care nu prea știam ce să aștept. După absolvire intrasem în șomaj, iar după șase luni am primit pe neașteptate o ofertă din Estonia. Îmi publicasem CV-ul pe platforma EURES, iar cam la o lună după aceea am primit o notificare pe e-mail că cineva îmi văzuse profilul și mi-a trimis un mesaj. Era o ofertă de angajare din țara vecină, Estonia. După interviu m-am hotărât să încerc. Nu știam prea multe nici despre țară, nici despre orașul în sine. Știam însă că limba seamănă cu finlandeza, doar că sună un pic mai ciudat. Am primit multe informații despre mutarea în Estonia, iar lucrurile păreau promițătoare. Chiar dacă salariile erau mult mai mici, țara făcuse adevărate progrese digitale pentru ca să îmbunătățească condițiile de viață ale cetățenilor. Cât timp am stat acolo, am făcut cunoștință cu localnicii în timpul unor evenimente legate de jocuri de societate, am urmat un curs gratuit de limbă estonă și am făcut cunoștință cu alte persoane expatriate, am fost la un medic de familie unde nu a trebuit să plătesc consultația, am semnat documente în format digital și am călătorit cu mijloace de transport în comun gratuite descoperind o cultură bogată și veche în care oamenii vorbesc engleză, estonă, finlandeză și rusă. Nu mai locuiesc în acel oraș, dar m-a surprins de fiecare dată contrastul dintre istoria veche și noile sisteme și facilități de înaltă tehnologie. Cireașa de pe tort a fost că am fost alături de estonieni în anul în care au sărbătorit 100 de ani de independență. Prevăd un viitor strălucit pentru o națiune mică!

Carola Bosio (Italia)

Salut! Da, sunt o dependentă de mutări pe teritoriul UE încă de când aveam 20 de ani. La 20 de ani eram la Lille, în Franța, în cadrul unui schimb de studii universitare cu dublă specializare din care m-am ales cu o minte definitiv deschisă. La 23 de ani mi-am făcut debutul în carieră la Milano. La 27 de ani am locuit timp de o lună la Madrid doar ca să mă distrez. Dar aș minți dacă aș spune că vorbesc spaniola... La 28 de ani m-am mutat la Paris, în Franța, din dragoste și pentru muncă. Acolo mi-am pierdut „dragostea”, dar am câștigat doi dintre „prietenii mei pe viață“. Ei bine, acum am 38 de ani, un soț și doi gemeni în vârstă de 2 ani...Oare ar fi timpul să mă opresc? NU! Ne-am mutat în Irlanda împreună cu cei doi copii mici și nebunatici pentru o aventură europeană pentru toată familia. Acum lucrez la o universitate irlandeză și mi-am adus toată familia aici. IUBESC EUROPA!

Sheila Margaret Ward (Regatul Unit)

În anii ’60 am studiat la Universitatea din Leeds spaniola și portugheza și mi-am început cariera ca profesor de limba engleză ca limbă străină. M-am bucurat când Regatul Unit a aderat la UE, căci am crezut întotdeauna în această idee. După ce am predat în Regatul Unit, Spania și alte țări, am ajuns în Portugalia în 1980 pentru a lucra la Consiliul Britanic. După ce Portugalia a aderat la UE, a fost mult mai ușor să călătoresc dintr-o țară în alta fără restricții vamale. Ca profesoară de limba engleză, am predat multor studenți care se pregăteau pentru programul Erasmus și am fost impresionată de oportunitățile pe care le oferă. Înainte de a ieși la pensie în 2010, m-am dus la casa de pensii din Portugalia și am completat un formular pe care a trebuit să declar toate țările din UE în care am lucrat. Și asta a fost tot. Când m-am pensionat, am început să primesc automat pensia din Portugalia, Regatul Unit și Spania. Totul a fost extrem de eficient. Până acum am publicat trei cărți bilingve pentru copii în Portugalia și îmi dedic timpul promovării bilingvismului. Noi, europenii, avem atât de multe lucruri în comun, iar învățarea altor limbi ar trebui să fie o prioritate în toate sistemele de învățământ.

Filipa Rodrigues (Portugalia)

Sunt o fiică a Europei. Cred într-o Europă fără frontiere și în care fiecare diferență culturală devine o punte între oameni... iar aceste diferențe ne îmbogățesc și ne fac să înțelegem mai bine lumea. Prima mea călătorie în Europa a fost în Spania, țara vecină cu ... Portugalia mea. Eram copil și am călătorit cu familia. Prima mea călătorie cu prietenii a fost în Regatul Unit. Eram elevă la liceu. Am urmat cursuri în Regatul Unit și în Grecia. Mi-am făcut stagiul Erasmus+ în Regatul Unit. Am călătorit prin Italia, Scoția, Elveția, Spania (din nou)... și intenționez să ajung prin mai multe țări. Anul acesta m-am hotărât să mă mut în Irlanda. Am căutat un loc de muncă pe portalul EURES și, după ce am găsit ce mi-am dorit, am beneficiat de sprijinul EURES pe parcursul întregului proces de mutare în Irlanda. Iubesc această țară...istoria, cultura, oamenii, natura... Sunt norocoasă că am crescut într-o Europă unită, o Europă care mi-a oferit oportunități de fiecare dată când le-am căutat. O Europă în care mă bucur de drepturile mele...în care mă simt în siguranță. Sunt mândră că sunt o fiică a Europei!

Chloé Jorigny-Casteuble (Franța)

Cea mai bună prezentare video

Mă numesc Chloé, am 24 de ani și locuiesc în Belgia de un an. Sunt angajată în prezent la Serviciul public federal - Securitatea socială și mă ocup de Brexit :) Îmi place foarte mult să călătoresc și am făcut mai multe stagii pe teritoriul UE. Am călătorit foarte mult în cursul studiilor și al activității mele profesionale.

 

Linkuri conexe:

Cea mai bună prezentare video

 

Mai multe informații:

Zilele europene ale locurilor de muncă

Drop’pin@EURES

Găsiți un consilierEURES

Condiții de viață și de muncă în țările participante la EURES

Baza de date cu locuri de muncă a EURES

Servicii EURES pentru angajatori

Calendarul evenimentelor EURES

Următoarele evenimente online

EURES pe Facebook

EURES pe Twitter

EURES pe LinkedIn

Teme
Știri externe EURESȘtiri/rapoarte/statisticiRețelele de socializarePovesti de succesTineret
Secțiuni aferente
Condiții de viață și de muncă
Sectorul
Accomodation and food service activitiesActivities of extraterritorial organisations and bodiesActivities of households as employers, undifferentiated goods- and servicesAdministrative and support service activitiesAgriculture, forestry and fishingArts, entertainment and recreationConstructionEducationElectricity, gas, steam and air conditioning supplyFinancial and insurance activitiesHuman health and social work activitiesInformation and communicationManufacturingMining and quarryingOther service activitiesProfessional, scientific and technical activitiesPublic administration and defence; compulsory social securityReal estate activitiesTransportation and storageWater supply, sewerage, waste management and remediation activitiesWholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles

Disclaimer

Articolele sunt menite să ofere utilizatorilor portalului EURES informații despre subiecte și tendințe actuale și să stimuleze discuțiile și dezbaterile. Conținutul acestora nu reflectă neapărat punctul de vedere al Autorității Europene a Muncii (ELA) sau al Comisiei Europene. În plus, EURES și ELA nu aprobă site-urile web ale terților menționate mai sus.